Kingdom Hearts 358/2 Days
Kingdom Hearts II
Kingdom Hearts II Final Mix
Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance
Kingdom Hearts HD 1.5 ReMIX
Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX

Sanctuary: Difference between revisions

From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
{{Youmay|the song|[[Sanctuary (Sitar)|one of Demyx's sitars]]}}
{{Youmay|the song|[[Sanctuary (Sitar)|one of Demyx's sitars]]}}
[[File:Passion Album Art.png|thumb|250px|Album Cover of Passion (Sanctuary).]]
[[File:Passion Album Art.png|thumb|250px|Album Cover of Passion (Sanctuary).]]
'''Sanctuary''' is the theme song of ''[[Kingdom Hearts II]]'' and ''[[Kingdom Hearts 358/2 Days]]'', and is used as the ending theme in ''[[Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance]]''. It is sung and written by {{w|Utada Hikaru}}. Its Japanese counterpart is called '''{{w|Passion (Hikaru Utada song)|Passion}}''', and it reached #2 in the Oricon Singles Chart in 2006.
'''Sanctuary''' is the theme song of ''[[Kingdom Hearts II]]'' and ''[[Kingdom Hearts 358/2 Days]]'', and is used as the ending theme in ''[[Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance]]''. It is sung and written by {{w|Hikaru Utada|Utada Hikaru}}. Its Japanese counterpart is called '''{{w|Passion (Hikaru Utada song)|Passion}}''', and it reached #2 in the Oricon Singles Chart in 2006.


Both versions of the song contain reversed lyrics, voiced by Utada herself. The reversed lyrics are in English in both versions. They include; "My heart's a battleground" which is played in English even in the Japanese version of the song. The reversed portion of the songs are "I need more affection than you know"; in the "Battleground" sections, "So many ups and downs" and "I need true emotions" are the two other examples of the reversed lyrics.
Both versions of the song contain reversed lyrics, voiced by Utada herself. The reversed lyrics are in English in both versions. They include; "My heart's a battleground" which is played in English even in the Japanese version of the song. The reversed portion of the songs are "I need more affection than you know"; in the "Battleground" sections, "So many ups and downs" and "I need true emotions" are the two other examples of the reversed lyrics.
Line 14: Line 14:
|valign="top" width="50%"|
|valign="top" width="50%"|
===English version (Sanctuary)===
===English version (Sanctuary)===
:''I need more affection than you know''


''I need more affection than you know''<br />
:In you and I there's a new land
:Angels in flight
:''I need more affection than you know''
:A sanctuary, my sanctuary, yeah
:Where fears and lies melt away
:Music will tie
:''I need more affection than you know''
:What's left of me, what's left of me now


In you and I there's a new land<br />
:I watch you
Angels in flight<br />
:Fast asleep
''I need more affection than you know''<br />
:All I fear means nothing
A sanctuary, my sanctuary, yeah<br />
Where fears and lies melt away<br />
Music will tie<br />
''I need more affection than you know''<br />
What's left of me, what's left of me now<br />


I watch you<br />
:In you and I there's a new land
Fast asleep<br />
:Angels in flight
All I fear means nothing<br />
:''I need more affection than you know''
:A sanctuary, my sanctuary, yeah
:Where fears and lies melt away
:Music will tie
:''I need more affection than you know''
:What's left of me, what's left of me


In you and I there's a new land<br />
:''So many ups and downs''
Angels in flight<br />
:My heart's a battleground
''I need more affection than you know''<br />
:''I need true emotions''
A sanctuary, my sanctuary, yeah<br />
:''I need more affection than you know''
Where fears and lies melt away<br />
:''I need true emotions''
Music will tie<br />
''I need more affection than you know''<br />
What's left of me, what's left of me<br />


''So many ups and downs''<br />
:You show me how to see
My heart's a battleground<br />
:That nothing is whole
''I need true emotions''<br />
:And nothing is broken
''I need more affection than you know''<br />
''I need true emotions''<br />


You show me how to see<br />
:In you and I there's a new land
That nothing is whole<br />
:Angels in flight
And nothing is broken<br />
:''I need more affection than you know''
:A sanctuary, my sanctuary, yeah
:Where fears and lies melt away
:Music will tie
:''I need more affection than you know''
:What's left of me, what's left of me now


In you and I there's a new land<br />
:My fears, my lies
Angels in flight<br />
:Melt away
''I need more affection than you know''<br />
A sanctuary, my sanctuary, yeah<br />
Where fears and lies melt away<br />
Music will tie<br />
''I need more affection than you know''<br />
What's left of me, what's left of me now<br />


My fears, my lies<br />
:''I need more affection than you know''
Melt away<br />


''I need more affection than you know''<br />
|valign="top" width="50%"|
|valign="top" width="50%"|
===Japanese version (Passion)===
===Japanese version (Passion)===
:''I need more affection than you know''


''I need more affection than you know''<br />
:Omoidaseba haruka haruka
:Mirai wa
:''I need more affection than you know''
:Doko made mo kagayaiteta
:Kirei na aozora no shita de
:Bokura wa
:''I need more affection than you know''
:Sukoshi dake obiete ita


Omoidaseba haruka haruka<br />
:Natsukashii iro ni
Mirai wa<br />
:Mado ga somaru
''I need more affection than you know''<br />
Doko made mo kagayaiteta<br />
Kirei na aozora no shita de<br />
Bokura wa<br />
''I need more affection than you know''<br />
Sukoshi dake obiete ita<br />


Natsukashii iro ni<br />
:Mae wo muiteru no
Mado ga somaru<br />
:Mata aemasu ka
:Mirai wa
:''I need more affection than you know''
:Doko e demo tsuzuiteru 'n da
:Ooki na kanban no shita de
:Jidai no
:''I need more affection than you know''
:Utsuroi wo mite itai na


Mae wo muiteru no<br />
:Hitoshirezu
Mata aemasu ka<br />
:My heart's a battleground
Mirai wa<br />
:''I need true emotions''
''I need more affection than you know''<br />
:''I need more affection than you know''
Doko e demo tsuzuiteru 'n da<br />
:''I need true emotions''
Ooki na kanban no shita de<br />
Jidai no<br />
''I need more affection than you know''<br />
Utsuroi wo mite itai na<br />


Hitoshirezu<br />
:Nido to aenu
My heart's a battleground<br />
:Hito ni basho ni
''I need true emotions''<br />
:Mado wo akeru
''I need more affection than you know''<br />
''I need true emotions''<br />


Nido to aenu<br />
:Omoidaseba haruka haruka
Hito ni basho ni<br />
:Mirai wa
Mado wo akeru<br />
:''I need more affection than you know''
:Doko made mo kagayaiteta
:Kirei na aozora no shita de
:Bokura wa
:''I need more affection than you know''
:Itsumademo nemutte ita


Omoidaseba haruka haruka<br />
:My fears my lies
Mirai wa<br />
:Aozora no shita
''I need more affection than you know''<br />
Doko made mo kagayaiteta<br />
Kirei na aozora no shita de<br />
Bokura wa<br />
''I need more affection than you know''<br />
Itsumademo nemutte ita<br />


My fears my lies<br />
:''I need more affection than you know''
Aozora no shita<br />
 
''I need more affection than you know''<br />
|}
|}


Line 118: Line 116:
|valign="top" width="50%"|
|valign="top" width="50%"|
===Japanese > English translation===
===Japanese > English translation===
:''I need more affection than you know''


''I need more affection than you know''
:When I remember far far back
:The future
:''I need more affection than you know''
:Was bright for as far as I can see
:Underneath the beautiful blue sky
:We were
:''I need more affection than you know''
:A little afraid


When I remember far far back<br />
:The windows are becoming stained
The future<br />
:With a nostalgic color
''I need more affection than you know''<br />
Was bright for as far as I can see<br />
Underneath the beautiful blue sky<br />
We were<br />
''I need more affection than you know''<br />
A little afraid<br />


The windows are becoming stained<br />
:If I face forward will I meet you again?
With a nostalgic color<br />
:The future
:''I need more affection than you know''
:Continues on and on
:Underneath a large signboard
:I want
:''I need more affection than you know''
:To watch as the times change


If I face forward will I meet you again?<br />
:Hidden
The future<br />
:My heart's a battleground
''I need more affection than you know''<br />
:''I need true emotions''
Continues on and on<br />
:''I need more affection than you know''
Underneath a large signboard<br />
:''I need true emotions''
I want<br />
''I need more affection than you know''<br />
To watch as the times change<br />


Hidden<br />
:I open the window
My heart's a battleground<br />
:To those people and places I can never go to
''I need true emotions''<br />
''I need more affection than you know''<br />
''I need true emotions''<br />


I open the window<br />
:When I remember far far back
To those people and places I can never go to<br />
:The future
:''I need more affection than you know''
:Was bright for as far as I can see
:Underneath the beautiful blue sky
:We would
:''I need more affection than you know''
:Keep sleeping


When I remember far far back<br />
:My fears, our lies
The future<br />
:Underneath the blue sky
''I need more affection than you know''<br />
Was bright for as far as I can see<br />
Underneath the beautiful blue sky<br />
We would<br />
''I need more affection than you know''<br />
Keep sleeping<br />


My fears, our lies<br />
:''I need more affection than you know''
Underneath the blue sky<br />


''I need more affection than you know''
|valign="top" width="50%"|
|valign="top" width="50%"|
===Japanese lyrics in Kanji===
===Japanese lyrics in Kanji===
''I need more affection than you know''<br />
:''I need more affection than you know''


思い出せば遙か遙か<br />
:思い出せば遙か遙か
未来は<br />
:未来は
''I need more affection than you know''<br />
:''I need more affection than you know''
どこまでも輝いてた<br />
:どこまでも輝いてた
きれいな青空の下で<br />
:きれいな青空の下で
僕らは<br />
:僕らは
''I need more affection than you know''<br />
:''I need more affection than you know''
少しだけ怯えていた<br />
:少しだけ怯えていた


懐かしい色に<br />
:懐かしい色に
窓が染まる<br />
:窓が染まる


前を向いてればまた会えますか<br />
:前を向いてればまた会えますか
未来は<br />
:未来は
''I need more affection than you know''<br />
:''I need more affection than you know''
どこへでも続いてるんだ<br />
:どこへでも続いてるんだ
大きな看板の下で<br />
:大きな看板の下で
時代の<br />
:時代の
''I need more affection than you know''<br />
:''I need more affection than you know''
移ろいを見ていたいな<br />
:移ろいを見ていたいな


人知れず<br />
:人知れず
My heart's a battleground<br />
:My heart's a battleground
''I need true emotions''<br />
:''I need true emotions''
''I need more affection than you know''<br />
:''I need more affection than you know''
''I need true emotions''<br />
:''I need true emotions''


二度と会えぬ人に場所に<br />
:二度と会えぬ人に場所に
窓を開ける<br />
:窓を開ける


思い出せば遙か遙か<br />
:思い出せば遙か遙か
未来は<br />
:未来は
''I need more affection than you know''<br />
:''I need more affection than you know''
どこまでも輝いてた<br />
:どこまでも輝いてた
きれいな青空の下で<br />
:きれいな青空の下で
僕らは<br />
:僕らは
''I need more affection than you know''<br />
:''I need more affection than you know''
いつまでも眠っていた<br />
:いつまでも眠っていた


My fears, our lies<br />
:My fears, our lies
青空の下<br />
:青空の下


''I need more affection than you know''
:''I need more affection than you know''
|}
|}



Revision as of 05:13, 10 June 2015

This article is about the song.
You may be looking for one of Demyx's sitars.
Album Cover of Passion (Sanctuary).

Sanctuary is the theme song of Kingdom Hearts II and Kingdom Hearts 358/2 Days, and is used as the ending theme in Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance. It is sung and written by Utada Hikaru. Its Japanese counterpart is called Passion, and it reached #2 in the Oricon Singles Chart in 2006.

Both versions of the song contain reversed lyrics, voiced by Utada herself. The reversed lyrics are in English in both versions. They include; "My heart's a battleground" which is played in English even in the Japanese version of the song. The reversed portion of the songs are "I need more affection than you know"; in the "Battleground" sections, "So many ups and downs" and "I need true emotions" are the two other examples of the reversed lyrics.

At the end of Kingdom Hearts II, Kingdom Hearts 358/2 Days, and Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance, a different version, called -after the battle- is used. This version is much quieter for most of the song until the ending part of it, which uses a faster instrumental than the rest of the song.

Like Simple and Clean, there is an instrumental version of the song that is used for the menu trailer of Kingdom Hearts II called "Passion -Kingdom Orchestra Instrumental Version".

Lyrics

English version (Sanctuary)

I need more affection than you know
In you and I there's a new land
Angels in flight
I need more affection than you know
A sanctuary, my sanctuary, yeah
Where fears and lies melt away
Music will tie
I need more affection than you know
What's left of me, what's left of me now
I watch you
Fast asleep
All I fear means nothing
In you and I there's a new land
Angels in flight
I need more affection than you know
A sanctuary, my sanctuary, yeah
Where fears and lies melt away
Music will tie
I need more affection than you know
What's left of me, what's left of me
So many ups and downs
My heart's a battleground
I need true emotions
I need more affection than you know
I need true emotions
You show me how to see
That nothing is whole
And nothing is broken
In you and I there's a new land
Angels in flight
I need more affection than you know
A sanctuary, my sanctuary, yeah
Where fears and lies melt away
Music will tie
I need more affection than you know
What's left of me, what's left of me now
My fears, my lies
Melt away
I need more affection than you know

Japanese version (Passion)

I need more affection than you know
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa
I need more affection than you know
Doko made mo kagayaiteta
Kirei na aozora no shita de
Bokura wa
I need more affection than you know
Sukoshi dake obiete ita
Natsukashii iro ni
Mado ga somaru
Mae wo muiteru no
Mata aemasu ka
Mirai wa
I need more affection than you know
Doko e demo tsuzuiteru 'n da
Ooki na kanban no shita de
Jidai no
I need more affection than you know
Utsuroi wo mite itai na
Hitoshirezu
My heart's a battleground
I need true emotions
I need more affection than you know
I need true emotions
Nido to aenu
Hito ni basho ni
Mado wo akeru
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa
I need more affection than you know
Doko made mo kagayaiteta
Kirei na aozora no shita de
Bokura wa
I need more affection than you know
Itsumademo nemutte ita
My fears my lies
Aozora no shita
I need more affection than you know

Japanese > English translation

I need more affection than you know
When I remember far far back
The future
I need more affection than you know
Was bright for as far as I can see
Underneath the beautiful blue sky
We were
I need more affection than you know
A little afraid
The windows are becoming stained
With a nostalgic color
If I face forward will I meet you again?
The future
I need more affection than you know
Continues on and on
Underneath a large signboard
I want
I need more affection than you know
To watch as the times change
Hidden
My heart's a battleground
I need true emotions
I need more affection than you know
I need true emotions
I open the window
To those people and places I can never go to
When I remember far far back
The future
I need more affection than you know
Was bright for as far as I can see
Underneath the beautiful blue sky
We would
I need more affection than you know
Keep sleeping
My fears, our lies
Underneath the blue sky
I need more affection than you know

Japanese lyrics in Kanji

I need more affection than you know
思い出せば遙か遙か
未来は
I need more affection than you know
どこまでも輝いてた
きれいな青空の下で
僕らは
I need more affection than you know
少しだけ怯えていた
懐かしい色に
窓が染まる
前を向いてればまた会えますか
未来は
I need more affection than you know
どこへでも続いてるんだ
大きな看板の下で
時代の
I need more affection than you know
移ろいを見ていたいな
人知れず
My heart's a battleground
I need true emotions
I need more affection than you know
I need true emotions
二度と会えぬ人に場所に
窓を開ける
思い出せば遙か遙か
未来は
I need more affection than you know
どこまでも輝いてた
きれいな青空の下で
僕らは
I need more affection than you know
いつまでも眠っていた
My fears, our lies
青空の下
I need more affection than you know

Audio sample

Passion (-KINGDOM Orchestra Instrumental Version-)
Sanctuary -After the Battle-
Sanctuary -Opening-
Passion -After the Battle-
Passion -Opening-