Kingdom Hearts II
Kingdom Hearts II Final Mix
Kingdom Hearts 358/2 Days
Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance
Kingdom Hearts Dream Drop Distance HD
Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX
Kingdom Hearts Melody of Memory

Sanctuary: Difference between revisions

From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
(148 intermediate revisions by 66 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Santuary''' is the song from the opening AMV of ''[[Kingdom Hearts II]]''. It is sung by [[Wikipedia:Utada Hikaru|Utada Hikaru.]] It was written and produced by Hikaru before it's Japanese counterpart [[Wikipedia:Passion (Song)|Passion]]. Both the english and the japanese versions of the song are sung by Utada. "Sanctuary", like "Passion", includes several instances of reversed lyrics throughout the song.  
{{Game|KH2|FM2|358|DDD|DHD|HD2|MOM}}
{{suite}}
{{Youmay|the song|[[Sanctuary (Sitar)|one of Demyx's sitars]]}}
{{tab|o-info|360px}}
{{tab|Sanctuary}}
{{tab|o-info|360px}}
{{tab|-opening version-}}
{{InfoTrack
|game=KHII
|tracktitle=Sanctuary -opening version-
|file=File:Sanctuary -Opening- KHII.ogg
|artist=Utada Hikaru
|composer=Utada Hikaru
|vocalist=Utada Hikaru
}}
{{tab|c}}
{{tab|-after the battle-}}
{{InfoTrack
|game=KHII
|tracktitle=Sanctuary -after the battle-
|file=File:Sanctuary -AftertheBattle- KHII.ogg
|artist=Utada Hikaru
|composer=Utada Hikaru
|vocalist=Utada Hikaru
}}
{{tab|c}}{{tab|c}}{{tab|c}}
{{tab|Passion}}
{{tab|o-info|360px}}
{{tab|-opening version-}}
{{InfoTrack
|game=KHII
|tracktitle=Passion -opening version-
|file=File:Passion -Opening- KHII.ogg
|artist=Utada Hikaru
|composer=Utada Hikaru
|vocalist=Utada Hikaru
}}
{{tab|c}}
{{tab|-after the battle-}}
{{InfoTrack
|game=KHII
|tracktitle=Passion -after the battle-
|file=File:Passion -After the Battle- KHII.ogg
|artist=Utada Hikaru
|composer=Utada Hikaru
|vocalist=Utada Hikaru
}}
{{tab|c}}{{tab|c}}{{tab|c}}
{{tab|Instrumental}}
{{tab|o-info|360px}}
{{tab|KHII}}
{{InfoTrack
|tracktitle=Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-
|game=KHII
|artist=Kaoru Wada
|composer=Utada Hikaru
|performer=Tokyo Philharmonic
|length=3:41
}}
{{tab|c}}
{{tab|World Tour}}
{{InfoTrack
|game=Kingdom Hearts Orchestra -World Tour-
|tracktitle=Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-
|file=File:Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- World Tour.ogg
|artist=Kaoru Wada
|composer=Yoko Shimomura
}}
{{tab|c}}{{tab|c}}
{{tab|c}}{{tab|c}}{{tab|c}}
"'''Sanctuary'''" and its Japanese counterpart "'''Passion'''" are a pair of songs written and sung by {{w|Utada Hikaru}}. They are main themes of the ''{{c|Kingdom Hearts|series}}'' series.


Beyond the language in which they are sung, "Passion" and "Sanctuary" have only minor differences, such as some of the reversed lyrics. However, in both the Japanese and English versions of the song, the reversed portions are sung in English. Played throughout the song is "I need more affection than you know"; in the "battleground" stanza, "So many ups and downs" and "I need true emotions" are played.
There are two main variations of the pieces: "'''Sanctuary -opening version-'''"<ref>Also written as "Sanctuary ~opening version~" and "Sanctuary (Opening)"</ref> and "'''Passion -opening version-'''", which are the original versions of the songs, and the softer "'''Sanctuary -after the battle-'''"<ref>Also written as "Sanctuary ~after the battle~" and "Sanctuary (Ending)"</ref> and "'''Passion -after the battle-'''".<ref>Also written as "Passion ~after the battle~'''"</ref>
 
An instrumental arrangement of the piece titled "'''Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-'''"<ref>Also written as "Sanctuary -orchestra version-"</ref> was introduced in ''[[Kingdom Hearts II]]'', arranged by Kaoru Wada and performed by the Tokyo Philharmonic Orchestra.
 
A third vocal version of the piece, titled "'''Passion ~single version~'''", was released by Utada. It is an extended arrangement with additional lyrics. This variation has never been featured in a ''Kingdom Hearts'' game, although it was distributed with ''Kingdom Hearts'' songs on ''[[Square Enix Melody]]'' and included on the YouTube version of the [[Kingdom Hearts Official Playlist]].
 
==Appearances==
===''Kingdom Hearts II''===
*Main menu cinematic<ref name="KO">"Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-"</ref>
*Opening cinematic<ref name="Opening">"Sanctuary -opening version-" and "Passion -opening version-"</ref>
*Ending credits<ref name="Ending">"Sanctuary -after the battle-" and "Passion -after the battle-"</ref>
 
===''Kingdom Hearts 358/2 Days''===
*Opening cinematic<ref name="Opening" />
*Ending credits<ref name="Ending" />
 
===''Kingdom Hearts Dream Drop Distance''===
*Ending credits<ref name="Ending" />
 
===''Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX''===
*Ending credits<ref name="KO" />
 
==Composition==
"{{w|Passion (Utada Hikaru song)|Passion}}" was originally released on Utada's ''{{w|Ultra Blue}}'' album and reached #2 in the Oricon Singles Chart in 2006. "Sanctuary (Opening)" was first released on the album ''{{w|This Is the One}}'' as a bonus track.
 
In both languages, the song contains reversed lyrics, sung by Utada. The reversed lyrics are in English in both versions. They include "My heart's a battleground", "I need more affection than you know", "So many ups and downs", and "I need true emotions".
 
"Sanctuary (Ending)" and "Passion -after the battle" are very similar to the original versions. These arrangements are much quieter for most of the song until the ending, which uses a faster instrumental than the rest of the song.
 
===Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-===
{{sec-stub}}


==Lyrics==
==Lyrics==
{| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%"
{{tab|o}}
| valign="top" width="50%"|
{{tab|Sanctuary -opening version-}}
===English Lyrics (Sanctuary)===
:In you and I there's a new land
In you and I there's a new land<br>
:Angels in flight
Angels in flight<br>
:A sanctuary, my sanctuary, yeah
wonk uoy naht noitceffa erom deen I<br>
:Where fears and lies melt away
My sanctuary, my sanctuary, yeah<br>
:Music will tie
Where fears and lies melt away<br>
:What's left of me, what's left of me now
Music inside<br>
 
wonk uoy naht noitceffa erom deen I<br>
:I watch you fast asleep
What's left of me, what's left of me now<br>
:All I fear means nothing
 
:In you and I there's a new land
:Angels in flight
:A sanctuary, my sanctuary, yeah
:Where fears and lies melt away
:Music will tie
:What's left of me, what's left of me
 
:''So many ups and downs''
:My heart's a battleground
 
:You show me how to see that nothing is whole and
:nothing is broken
 
:In you and I there's a new land
:Angels in flight
:A sanctuary, my sanctuary, yeah
:Where fears and lies melt away
:Music will tie
:What's left of me, what's left of me now
{{tab|c}}
{{tab|Passion -opening version-}}{{tab|o}}
{{tab|Japanese}}
:思い出せば遥か遥か
:未来はどこまでも輝いてた
:きれいな青空の下で
:僕らは少しだけ怯えていた
 
:懐かしい色に窓が染まる
 
:前を向いてればまた会えますか
:未来はどこへでも続いてるんだ
:大きな看板の下で
:時代の移ろいを見ていたいな
 
:人知れず
:My heart's a battleground
 
:二度と会えぬ人に場所に
:窓を開ける
 
:思い出せば遥か遥か
:未来はどこまでも輝いてた
:きれいな青空の下で
:僕らはいつまでも眠っていた
{{tab|c}}
{{tab|Rōmaji}}
:Omoidaseba haruka haruka
:Mirai wa doko made mo kagayai teta
:Kireina aozora no shita de
:Bokura wa sukoshi dake obiete ita
 
:Natsukashī iro ni mado ga somaru
 
:Mae o mui tereba mata aemasu ka
:Mirai wa doko e demo tsudzui teru nda
:Ōkina kanban no shita de
:Jidai no utsuroi o mite itai na
 
:Hitoshirezu
:My heart's a battleground
 
:Nidoto aenu hito ni basho ni
:Madowoakeru
 
:Omoidaseba haruka haruka
:Mirai wa doko made mo kagayai teta
:Kireina aozora no shita de
:Bokura wa itsu made mo nemutte ita
{{tab|c}}
{{tab|English}}
:When I remember far far back
:The future was bright for as far as I can see
:Underneath the beautiful blue sky
:We were a little afraid
 
:The windows are becoming stained with a nostalgic color
 
:If I face forward will I meet you again?
:The future continues on and on
:Underneath a large signboard
:I want to watch as the times change
 
:Hidden
:My heart's a battleground
 
:I open the window
:To those people and places I can never go to
 
:When I remember far far back
:The future was bright for as far as I can see
:Underneath the beautiful blue sky
:We would keep sleeping
{{tab|c}}
{{tab|c}}{{tab|c}}
{{tab|Passion ~single version~}}{{tab|o}}
{{tab|Japanese}}
:思い出せば遥か遥か
:未来はどこまでも輝いてた
:きれいな青空の下で
:僕らは少しだけ怯えていた


I watch you fast asleep
:懐かしい色に窓が染まる


All I fear means nothing
:前を向いてればまた会えますか
:未来はどこへでも続いてるんだ
:大きな看板の下で
:時代の移ろいを見ていたいな


In you and I there's a new land<br>
:二度と会えぬ人に場所に
Angels in flight<br>
:窓を開ける
wonk uoy naht noitceffa erom deen I<br>
My sanctuary my sanctuary yeah<br>
Where fears and lies melt away<br>
Music inside<br>
wonk uoy naht noitceffa erom deen I<br>
What's left of me, what's left of me<br>


snwod dna spu ynam os<br>
:思い出せば遥か遥か
My heart's a battleground<br>
:未来はどこまでも輝いてた
snoitome eurt deen I<br>
:きれいな青空の下で
wonk uoy naht noitceffa erom deen I<br>
:僕らはいつまでも眠っていた
snoitome eurt deen I<br>


You show me how to see
:ずっと前に好きだった人
:冬に子供が産まれるそうだ
:昔からの決まり事を
:たまに疑いたくなるよ
:ずっと忘れられなかったの
:年賀状は写真付きかな
:わたしたちに出来なかったことを
:とても懐かしく思うよ
{{tab|c}}
{{tab|Rōmaji}}
:Omoidaseba haruka haruka
:Mirai wa doko made mo kagayai teta
:Kireina aozora no shita de
:Bokura wa sukoshi dake obiete ita


That nothing is whole and nothing is broken
:Natsukashī iro ni mado ga somaru


In you and I there's a new land<br>
:Mae o mui tereba mata aemasu ka
Angels in flight<br>
:Mirai wa doko e demo tsudzui teru nda
wonk uoy naht noitceffa erom deen I<br>
:Ōkina kanban no shita de
My sanctuary my sanctuary yeah<br>
:Jidai no utsuroi o mite itai na
Where fears and lies melt away<br>
Music inside<br>
wonk uoy naht noitceffa erom deen I<br>
What's left of me, what's left of me now<br>


My fears and lies<br>
:Nidoto aenu hito ni basho ni
Melt away<br>
:Madowoakeru
wonk uoy naht noitceffa erom deen I<br>


| valign="top" width="50%"|
:Omoidaseba haruka haruka
:Mirai wa doko made mo kagayai teta
:Kireina aozora no shita de
:Bokura wa itsu made mo nemutte ita


===Japanese Version (Passion)===
:Zutto mae ni sukidatta hito
Omoidaseba haruka haruka<br>
:Fuyu ni kodomo ga umareru sōda
Mirai wa doko made mo kagayaiteta <br>
:Mukashikara no kimari-goto o
Kirei na aozora no shita de <br>
:Tamani utagaitaku naru yo
Bokura wa sukoshi dake obiete ita<br>
:Zutto wasure rarenakatta no
:Nengajō wa shashin-tsuki ka na
:Watashi-tachi ni dekinakatta koto o
:Totemo natsukashiku omou yo
{{tab|c}}
{{tab|English}}
:When I remember far far back
:The future was bright for as far as I can see
:Underneath the beautiful blue sky
:We were a little afraid


Natsukashii iro ni mado go somaru
:The windows are becoming stained with a nostalgic color


Mae wo muitereba <br>
:If I face forward will I meet you again?
Mata aemasu ka <br>
:The future continues on and on
Mirai wa doko e demo tsudzuiteru 'n da <br>
:Underneath a large signboard
Ooki na kanban no shita de <br>
:I want to watch as the times change
Jidai no utsuroi wo mite itai na <br>


Nido to aenu <br>
:I open the window
Hito ni basho ni <br>
:To those people and places I can never go to
Mado wo akeru <br>


Omoidaseba haruka haruka <br>
:When I remember far far back
Mirai wa doko made mo kagayaiteta <br>
:The future was bright for as far as I can see
Kirei na aozora no shita de <br>
:Underneath the beautiful blue sky
Bokura wa itsumademo nemutte ita <br>
:We would keep sleeping


My fears my lies
:Someone I liked a long time ago
:It seems that a child will be born in winter
:The rules from the old days
:Sometimes I want to doubt
:I've never forgotten
:Is the New Year's card with a photo?
:What we couldn't do
:I miss you very much
{{tab|c}}
{{tab|c}}{{tab|c}}
{{tab|c}}


Aozora no shita
==Albums==
|}
<gallery>
File:Kingdom Hearts II Original Soundtrack Cover.png|Disc 1, Track 2 in the ''[[Kingdom Hearts II Original Soundtrack]]''|link=Kingdom Hearts II Original Soundtrack
File:Kingdom Hearts II Original Soundtrack Cover.png|Disc 1, Track 3 in the ''[[Kingdom Hearts II Original Soundtrack]]''|link=Kingdom Hearts II Original Soundtrack
File:Kingdom Hearts II Original Soundtrack Cover.png|Disc 2, Track 33 in the ''[[Kingdom Hearts II Original Soundtrack]]''|link=Kingdom Hearts II Original Soundtrack
File:Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete Cover.png|Disc 3, Track 2 in the ''[[Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete]]''|link=Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete
File:Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete Cover.png|Disc 3, Track 3 in the ''[[Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete]]''|link=Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete
File:Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete Cover.png|Disc 6, Track 11 in the ''[[Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete]]''|link=Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete
File:Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX Original Soundtrack Cover.png|Disc 1, Track 2 in the ''[[Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX Original Soundtrack]]''|link=Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX Original Soundtrack
File:Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX Original Soundtrack Cover.png|Disc 1, Track 3 in the ''[[Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX Original Soundtrack]]''|link=Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX Original Soundtrack
File:Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX Original Soundtrack Cover.png|Disc 4, Track 12 in the ''[[Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX Original Soundtrack]]''|link=Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX Original Soundtrack
File:Kingdom Hearts 10th Anniversary Fan Selection -Melodies & Memories- Cover.png|Disc 1, Track 13 in the ''[[Kingdom Hearts 10th Anniversary Fan Selection -Melodies & Memories-]]''|link=Kingdom Hearts 10th Anniversary Fan Selection -Melodies & Memories-
File:Kingdom Hearts 10th Anniversary Fan Selection -Melodies & Memories- Cover.png|Disc 1, Track 14 in the ''[[Kingdom Hearts 10th Anniversary Fan Selection -Melodies & Memories-]]''|link=Kingdom Hearts 10th Anniversary Fan Selection -Melodies & Memories-
File:Kingdom Hearts 20th Anniversary Vinyl LP Box Cover.png|Disc 2, Side A, Track 2 in the ''[[Kingdom Hearts 20th Anniversary Vinyl LP Box]]''
File:Passion Album Art.png|Disc 1, Track 1 in the ''{{w|Passion (Utada Hikaru song)|Passion}}'' single album|link=http://en.wikipedia.org/wiki/Passion_(Utada_Hikaru_song)
</gallery>


==Videos==
==Notes and references==
{|width="100%" border="outset"  style="text-align:center; -moz-border-radius:10px"
{{Reflist}}
|-
|width="50%" style="-moz-border-radius:10px"|'''Sanctuary'''
|width="50%" style="-moz-border-radius:10px"|'''Passion'''
|-
|style="-moz-border-radius:10px"|<youtube width="320" height="240">nbnD7sVCBOE</youtube>
|style="-moz-border-radius:10px"|<youtube width="320" height="240">bZ3n0gOv9Is</youtube>
|}


[[Category:Kingdom Hearts II]]
{{Music}}
[[de:Sanctuary]]
[[fr:Passion]]
[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]

Latest revision as of 14:35, 14 October 2024

This article is about the song.
You may be looking for one of Demyx's sitars.
Kingdom Hearts II
Sanctuary -opening version-
Theme Notes.png
Arranger Utada Hikaru
Composer Utada Hikaru
Vocalist Utada Hikaru
Kingdom Hearts II
Sanctuary -after the battle-
Theme Notes.png
Arranger Utada Hikaru
Composer Utada Hikaru
Vocalist Utada Hikaru
Kingdom Hearts II
Passion -opening version-
Theme Notes.png
Arranger Utada Hikaru
Composer Utada Hikaru
Vocalist Utada Hikaru
Kingdom Hearts II
Passion -after the battle-
Theme Notes.png
Arranger Utada Hikaru
Composer Utada Hikaru
Vocalist Utada Hikaru
Kingdom Hearts II
Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-
Theme Notes.png
Arranger Kaoru Wada
Composer Utada Hikaru
Performer Tokyo Philharmonic
Length 3:41
Kingdom Hearts Orchestra -World Tour-
Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-
Theme Notes.png
Arranger Kaoru Wada
Composer Yoko Shimomura

"Sanctuary" and its Japanese counterpart "Passion" are a pair of songs written and sung by Utada Hikaru. They are main themes of the Kingdom Hearts series.

There are two main variations of the pieces: "Sanctuary -opening version-"[1] and "Passion -opening version-", which are the original versions of the songs, and the softer "Sanctuary -after the battle-"[2] and "Passion -after the battle-".[3]

An instrumental arrangement of the piece titled "Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-"[4] was introduced in Kingdom Hearts II, arranged by Kaoru Wada and performed by the Tokyo Philharmonic Orchestra.

A third vocal version of the piece, titled "Passion ~single version~", was released by Utada. It is an extended arrangement with additional lyrics. This variation has never been featured in a Kingdom Hearts game, although it was distributed with Kingdom Hearts songs on Square Enix Melody and included on the YouTube version of the Kingdom Hearts Official Playlist.

Appearances[edit]

Kingdom Hearts II[edit]

  • Main menu cinematic[5]
  • Opening cinematic[6]
  • Ending credits[7]

Kingdom Hearts 358/2 Days[edit]

  • Opening cinematic[6]
  • Ending credits[7]

Kingdom Hearts Dream Drop Distance[edit]

  • Ending credits[7]

Kingdom Hearts HD 2.5 ReMIX[edit]

  • Ending credits[5]

Composition[edit]

"Passion" was originally released on Utada's Ultra Blue album and reached #2 in the Oricon Singles Chart in 2006. "Sanctuary (Opening)" was first released on the album This Is the One as a bonus track.

In both languages, the song contains reversed lyrics, sung by Utada. The reversed lyrics are in English in both versions. They include "My heart's a battleground", "I need more affection than you know", "So many ups and downs", and "I need true emotions".

"Sanctuary (Ending)" and "Passion -after the battle" are very similar to the original versions. These arrangements are much quieter for most of the song until the ending, which uses a faster instrumental than the rest of the song.

Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-[edit]

Lyrics[edit]

In you and I there's a new land
Angels in flight
A sanctuary, my sanctuary, yeah
Where fears and lies melt away
Music will tie
What's left of me, what's left of me now
I watch you fast asleep
All I fear means nothing
In you and I there's a new land
Angels in flight
A sanctuary, my sanctuary, yeah
Where fears and lies melt away
Music will tie
What's left of me, what's left of me
So many ups and downs
My heart's a battleground
You show me how to see that nothing is whole and
nothing is broken
In you and I there's a new land
Angels in flight
A sanctuary, my sanctuary, yeah
Where fears and lies melt away
Music will tie
What's left of me, what's left of me now
思い出せば遥か遥か
未来はどこまでも輝いてた
きれいな青空の下で
僕らは少しだけ怯えていた
懐かしい色に窓が染まる
前を向いてればまた会えますか
未来はどこへでも続いてるんだ
大きな看板の下で
時代の移ろいを見ていたいな
人知れず
My heart's a battleground
二度と会えぬ人に場所に
窓を開ける
思い出せば遥か遥か
未来はどこまでも輝いてた
きれいな青空の下で
僕らはいつまでも眠っていた
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa doko made mo kagayai teta
Kireina aozora no shita de
Bokura wa sukoshi dake obiete ita
Natsukashī iro ni mado ga somaru
Mae o mui tereba mata aemasu ka
Mirai wa doko e demo tsudzui teru nda
Ōkina kanban no shita de
Jidai no utsuroi o mite itai na
Hitoshirezu
My heart's a battleground
Nidoto aenu hito ni basho ni
Madowoakeru
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa doko made mo kagayai teta
Kireina aozora no shita de
Bokura wa itsu made mo nemutte ita
When I remember far far back
The future was bright for as far as I can see
Underneath the beautiful blue sky
We were a little afraid
The windows are becoming stained with a nostalgic color
If I face forward will I meet you again?
The future continues on and on
Underneath a large signboard
I want to watch as the times change
Hidden
My heart's a battleground
I open the window
To those people and places I can never go to
When I remember far far back
The future was bright for as far as I can see
Underneath the beautiful blue sky
We would keep sleeping
思い出せば遥か遥か
未来はどこまでも輝いてた
きれいな青空の下で
僕らは少しだけ怯えていた
懐かしい色に窓が染まる
前を向いてればまた会えますか
未来はどこへでも続いてるんだ
大きな看板の下で
時代の移ろいを見ていたいな
二度と会えぬ人に場所に
窓を開ける
思い出せば遥か遥か
未来はどこまでも輝いてた
きれいな青空の下で
僕らはいつまでも眠っていた
ずっと前に好きだった人
冬に子供が産まれるそうだ
昔からの決まり事を
たまに疑いたくなるよ
ずっと忘れられなかったの
年賀状は写真付きかな
わたしたちに出来なかったことを
とても懐かしく思うよ
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa doko made mo kagayai teta
Kireina aozora no shita de
Bokura wa sukoshi dake obiete ita
Natsukashī iro ni mado ga somaru
Mae o mui tereba mata aemasu ka
Mirai wa doko e demo tsudzui teru nda
Ōkina kanban no shita de
Jidai no utsuroi o mite itai na
Nidoto aenu hito ni basho ni
Madowoakeru
Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa doko made mo kagayai teta
Kireina aozora no shita de
Bokura wa itsu made mo nemutte ita
Zutto mae ni sukidatta hito
Fuyu ni kodomo ga umareru sōda
Mukashikara no kimari-goto o
Tamani utagaitaku naru yo
Zutto wasure rarenakatta no
Nengajō wa shashin-tsuki ka na
Watashi-tachi ni dekinakatta koto o
Totemo natsukashiku omou yo
When I remember far far back
The future was bright for as far as I can see
Underneath the beautiful blue sky
We were a little afraid
The windows are becoming stained with a nostalgic color
If I face forward will I meet you again?
The future continues on and on
Underneath a large signboard
I want to watch as the times change
I open the window
To those people and places I can never go to
When I remember far far back
The future was bright for as far as I can see
Underneath the beautiful blue sky
We would keep sleeping
Someone I liked a long time ago
It seems that a child will be born in winter
The rules from the old days
Sometimes I want to doubt
I've never forgotten
Is the New Year's card with a photo?
What we couldn't do
I miss you very much

Albums[edit]

Notes and references[edit]

  1. ^ Also written as "Sanctuary ~opening version~" and "Sanctuary (Opening)"
  2. ^ Also written as "Sanctuary ~after the battle~" and "Sanctuary (Ending)"
  3. ^ Also written as "Passion ~after the battle~"
  4. ^ Also written as "Sanctuary -orchestra version-"
  5. ^ a b "Passion -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-"
  6. ^ a b "Sanctuary -opening version-" and "Passion -opening version-"
  7. ^ a b c "Sanctuary -after the battle-" and "Passion -after the battle-"