Don't Think Twice: Difference between revisions
KrytenKoro (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
(19 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Game|KH3}} | {{Game|KH3|3RM|MOM}} | ||
''' | {{suite}} | ||
{{tab|o-info|360px}} | |||
{{tab|Don't Think Twice}} | |||
{{InfoTrack | |||
|tracktitle=Don't Think Twice | |||
|game=KHIII | |||
|artist=Utada Hikaru | |||
|composer=Utada Hikaru | |||
|vocalist=Utada Hikaru | |||
|length=4:33 | |||
}} | |||
{{tab|c}} | |||
{{tab|Chikai}} | |||
{{InfoTrack | |||
|tracktitle=Chikai | |||
|game=KHIII | |||
|artist=Utada Hikaru | |||
|composer=Utada Hikaru | |||
|vocalist=Utada Hikaru | |||
|length=4:38 | |||
}} | |||
{{tab|c}} | |||
{{tab|Instrumental}} | |||
{{tab|o}} | |||
{{tab|KHIII}} | |||
{{InfoTrack | |||
|tracktitle=Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- | |||
|file=File:CHIKAI -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- KHIII.ogg | |||
|game=KHIII | |||
|artist=Kaoru Wada | |||
|composer=Utada Hikaru | |||
|length=4:22 | |||
}} | |||
{{tab|c}} | |||
{{tab|World of Tres}} | |||
{{InfoTrack | |||
|game=Kingdom Hearts Orchestra -World of Tres- | |||
|tracktitle=Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- | |||
|file=File:Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- World of Tres.ogg | |||
|artist=Kaoru Wada | |||
|composer=Utada Hikaru | |||
|length= | |||
}} | |||
{{tab|c}} | |||
{{tab|Second Breath}} | |||
{{InfoTrack | |||
|game=Kingdom Hearts Concert -Second Breath- | |||
|tracktitle=Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- | |||
|file=File:Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- Second Breath.ogg | |||
|arranger=Kaoru Wada | |||
|composer=Utada Hikaru | |||
|length= | |||
}} | |||
{{tab|c}}{{tab|c}}{{tab|c}}{{tab|c}} | |||
"'''Don't Think Twice'''" and its Japanese counterpart {{nihongo|"'''Chikai'''"|誓い||lit. "Oath"}} are a pair of songs written and sung by {{w|Utada Hikaru}}. They are the closing themes of ''[[Kingdom Hearts III]]''. | |||
An instrumental arrangement of the piece titled "'''Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-'''" and "'''CHIKAI -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-'''" appears in ''Kingdom Hearts III'', arranged by Kaoru Wada. | |||
==Appearances== | |||
===''Kingdom Hearts III''=== | |||
*"Opening"<ref>"Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-"</ref> | |||
*"Ending" | |||
===''Kingdom Hearts III Re Mind''=== | |||
*"Another Ending" | |||
==Composition== | |||
{{sec-stub}} | |||
===Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-=== | |||
{{sec-stub}} | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
Line 6: | Line 76: | ||
{{tab|Don't Think Twice}} | {{tab|Don't Think Twice}} | ||
:How did I live in a kingdom of thieves | :How did I live in a kingdom of thieves | ||
:And people who say things they don't really mean | :And people who say things they don't really mean | ||
:really mean, oh | |||
:You're only everything I ever dreamed | :You're only everything I ever dreamed | ||
: | :ever dreamed of, ever dreamed of | ||
:You must be kidding me | :You must be kidding me did you really think | ||
:I could say no | |||
:I want you for a lifetime | :I want you for a lifetime | ||
Line 22: | Line 93: | ||
:I really don't get what everyone else believes | :I really don't get what everyone else believes | ||
:So why do I say things I don't really mean | :So why do I say things I don't really mean | ||
:I'm only crying 'cause I never dreamed | :really mean, oh | ||
:I'm only crying 'cause I never dreamed it'd take this long | |||
:it'd take this long | |||
:I want you for a lifetime | :I want you for a lifetime | ||
Line 31: | Line 103: | ||
:I don't wanna know | :I don't wanna know | ||
:Everything is just right | :Everything is just right | ||
:But if you're gonna think twice, baby | :But if you're gonna think twice, baby | ||
:I don't wanna know, baby | :I don't wanna know, baby | ||
:I don't wanna know | |||
:Don't think twice | |||
:Don't think twice | |||
:Don't think twice | |||
:Baby, don't think twice | |||
:If you want to take it to an even higher level | |||
:All you gotta do is say the word | |||
:You know I'll follow | |||
:If you want to take it to an even higher level | |||
:I don't, I don't bite | |||
:If you want to make it happen nothing's impossible | |||
:All you gotta do is say the word | |||
:Your walls will crumble | |||
:If you want to make it happen nothing's impossible | |||
:I want you for a lifetime | |||
:So if you're gonna think twice, baby | |||
:I don't wanna know, baby | |||
:I don't wanna know | :I don't wanna know | ||
:Everything is just right | |||
:But if you're gonna think twice, baby | |||
:I don't wanna know, baby | |||
:I don't wanna know | |||
:Kiss me once | |||
:Kiss me twice | |||
:Kiss me three times | |||
:Cross the line | |||
:Don't think twice | |||
:Don't think twice | |||
:Don't think twice | |||
:Baby, don't think twice | |||
:Kiss me once | |||
:Kiss me twice | |||
:Kiss me three times | |||
:Cross the line | |||
:Kiss me once | |||
:Kiss me twice | |||
:Kiss me three times | |||
:Be mine | |||
:Don't think twice | |||
:Don't think twice | |||
:Don't think twice | |||
:Baby, don't think twice | |||
{{tab|c}}{{tab|Chikai}} | {{tab|c}}{{tab|Chikai}} | ||
{{tab|o}}{{tab|Japanese}} | {{tab|o}}{{tab|Japanese}} | ||
Line 52: | Line 173: | ||
:ダサいくらいしがみついたまま | :ダサいくらいしがみついたまま | ||
:眠りたい 毎日 | :眠りたい 毎日 | ||
:約束はもうしない | :約束はもうしない | ||
:そんなの誰かを喜ばすためのもの | :そんなの誰かを喜ばすためのもの | ||
Line 61: | Line 183: | ||
:胸の高鳴りを重ねて踊ろうよ | :胸の高鳴りを重ねて踊ろうよ | ||
: | :今を生きることを祝おうよ | ||
:たまに堪えられなくなる涙に | :たまに堪えられなくなる涙に | ||
Line 70: | Line 192: | ||
:選択肢なんてもうとっくにない | :選択肢なんてもうとっくにない | ||
: | :今日という日は過去前例のない | ||
:僕たちの誓い日和だよ | :僕たちの誓い日和だよ | ||
:綺麗な花も証人もいらない | :綺麗な花も証人もいらない | ||
Line 87: | Line 209: | ||
:日の昇る音を肩並べて聞こうよ | :日の昇る音を肩並べて聞こうよ | ||
: | :共に生きることを誓おうよ | ||
{{tab|c}}{{tab| | {{tab|c}}{{tab|Rōmaji}} | ||
:Unmei nante shiranai | :Unmei nante shiranai | ||
:Kedo | :Kedo konosai | ||
:Sonzai | :Sonzai o mitome zaruwoenai | ||
: | :Hontōni kon'na watashi demo ī no | ||
: | :Nē ī no | ||
:Anmari kitai | :Anmari kitai sa senaide hoshī yo | ||
: | :Kyō to iu hi wa uso itsuwari no nai | ||
:Eien | :Eien'nochikai biyorida yo | ||
: | :Kireinahana mo shōnin mo iranai | ||
:Onaji iro no yubiwa | :Onaji-iro no yubiwa o shiyou | ||
:Kuyashikute | :Kuyashikute shikataganai | ||
:Dasai kurai shigamitsuita mama | :Dasai kurai shigamitsuita mama | ||
:Nemuritai mainichi | :Nemuritai mainichi | ||
:Yakusoku wa | :Yakusoku wa mō shinai | ||
: | :Son'na no dareka o yorokobasu tame no mono | ||
:Ima iu koto wa ukeuri nanka | :Ima iu koto wa ukeuri nanka janai | ||
: | :Yakusokude mo nai chikaida yo | ||
: | :Usotsukidatta boku ni wa modorenai | ||
:Asahi iro no yubiwa ni shiyou | :Asahi-iro no yubiwa ni shiyou | ||
: | :Munenotakanari o kasanete odorōyo | ||
:Ima | :Ima o ikiru koto o iwaou yo | ||
: | :Tamani kotae rarenaku naru namida ni | ||
:Kore to itte fukai imi | :Kore to itte fukai imi wanai | ||
:Tada mukashi | :Tada mukashi o totsuzen omoidashi (ā nakitai) | ||
: | :Hiraka reta doa kara sashikomu hikari | ||
: | :Korekara mo zutto soba ni itai | ||
:Sentakushi nante | :Sentakushi nante mō tokkuni nai | ||
: | :Kyō to iu hi wa kako zenrei no nai | ||
:Bokutachi no chikai | :Bokutachi no chikai biyorida yo | ||
: | :Kireinahana mo shōnin mo iranai | ||
:Onaji iro no yubiwa | :Onaji-iro no yubiwa o shiyou | ||
:Kiss me once, kiss me twice | :Kiss me once, kiss me twice | ||
:Ichido ja tarinai | :Ichido ja tarinai | ||
:Kiss me once, kiss me twice | :Kiss me once, kiss me twice | ||
:Anata | :Anata o kudasai | ||
:Kiss me once, kiss me twice | :Kiss me once, kiss me twice | ||
Line 138: | Line 260: | ||
:Onegai | :Onegai | ||
:Kiss me once, kiss me twice | :Kiss me once, kiss me twice | ||
:Anata | :Anata o kudasai | ||
:Hi no noboru oto | :Hi no noboru oto o kata narabete kikou yo | ||
: | :Tomoni ikiru koto o chikaou yo | ||
{{tab|c}}{{tab|English}} | {{tab|c}}{{tab|English}} | ||
:I don't know about fate | :I don't know about fate | ||
Line 198: | Line 320: | ||
{{tab|c}}{{tab|c}}{{tab|c}}{{tab|c}} | {{tab|c}}{{tab|c}}{{tab|c}}{{tab|c}} | ||
{{ | ==Other appearances== | ||
===''Kingdom Hearts'' Walkman=== | |||
"Chikai" came pre-installed on the ''Kingdom Hearts III'' [[Walkman]] alongside the Japanese version of "[[Face My Fears]]". | |||
==Albums== | |||
<gallery> | |||
File:Kingdom Hearts - III, II.8, Unchained χ & Union χ (Cross) - Original Soundtrack Cover.png|Disc 1, Track 1 in the ''[[Kingdom Hearts - III, II.8, Unchained χ & Union χ (Cross) - Original Soundtrack|Kingdom Hearts - III, II.8, Unchained χ & Union χ [Cross] - Original Soundtrack]]'' | |||
File:Kingdom Hearts - III, II.8, Unchained χ & Union χ (Cross) - Original Soundtrack Cover.png|Disc 6, Track 14 in the ''[[Kingdom Hearts - III, II.8, Unchained χ & Union χ (Cross) - Original Soundtrack|Kingdom Hearts - III, II.8, Unchained χ & Union χ [Cross] - Original Soundtrack]]'' | |||
File:Kingdom Hearts 20th Anniversary Vinyl LP Box Cover.png|Disc 3, Side A, Track 1 in the ''[[Kingdom Hearts 20th Anniversary Vinyl LP Box]]'' | |||
File:Face My Fears Art.png|Disc 1, Track 2 in the ''{{w|Face My Fears}}'' EP | |||
File:Face My Fears Art.png|Disc 1, Track 4 in the ''{{w|Face My Fears}}'' EP | |||
</gallery> | |||
==Notes and references== | |||
{{Reflist}} | |||
{{Music}} | {{Music}} | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] | ||
Latest revision as of 02:20, 4 February 2024
Kingdom Hearts III Don't Think Twice | |
---|---|
This file doesn't exist. Perhaps you could help us by uploading it. File:Don't Think Twice KHIII.ogg | |
Arranger | Utada Hikaru |
Composer | Utada Hikaru |
Vocalist | Utada Hikaru |
Length | 4:33 |
Kingdom Hearts III Chikai | |
---|---|
This file doesn't exist. Perhaps you could help us by uploading it. File:Chikai KHIII.ogg | |
Arranger | Utada Hikaru |
Composer | Utada Hikaru |
Vocalist | Utada Hikaru |
Length | 4:38 |
Kingdom Hearts III Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- | |
---|---|
Arranger | Kaoru Wada |
Composer | Utada Hikaru |
Length | 4:22 |
Kingdom Hearts Orchestra -World of Tres- Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- | |
---|---|
Arranger | Kaoru Wada |
Composer | Utada Hikaru |
Kingdom Hearts Concert -Second Breath- Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- | |
---|---|
This file doesn't exist. Perhaps you could help us by uploading it. File:Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version- Second Breath.ogg | |
Arranger | Kaoru Wada |
Composer | Utada Hikaru |
"Don't Think Twice" and its Japanese counterpart "Chikai" (誓い , lit. "Oath") are a pair of songs written and sung by Utada Hikaru. They are the closing themes of Kingdom Hearts III.
An instrumental arrangement of the piece titled "Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-" and "CHIKAI -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-" appears in Kingdom Hearts III, arranged by Kaoru Wada.
Appearances[edit]
Kingdom Hearts III[edit]
- "Opening"[1]
- "Ending"
Kingdom Hearts III Re Mind[edit]
- "Another Ending"
Composition[edit]
Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-[edit]
Lyrics[edit]
- How did I live in a kingdom of thieves
- And people who say things they don't really mean
- really mean, oh
- You're only everything I ever dreamed
- ever dreamed of, ever dreamed of
- You must be kidding me did you really think
- I could say no
- I want you for a lifetime
- So if you're gonna think twice, baby
- I don't wanna know, baby
- I don't wanna know
- Everything is just right
- But if you're gonna think twice, baby
- I don't wanna know, baby
- I don't wanna know
- I really don't get what everyone else believes
- So why do I say things I don't really mean
- really mean, oh
- I'm only crying 'cause I never dreamed it'd take this long
- it'd take this long
- I want you for a lifetime
- So if you're gonna think twice, baby
- I don't wanna know, baby
- I don't wanna know
- Everything is just right
- But if you're gonna think twice, baby
- I don't wanna know, baby
- I don't wanna know
- Don't think twice
- Don't think twice
- Don't think twice
- Baby, don't think twice
- If you want to take it to an even higher level
- All you gotta do is say the word
- You know I'll follow
- If you want to take it to an even higher level
- I don't, I don't bite
- If you want to make it happen nothing's impossible
- All you gotta do is say the word
- Your walls will crumble
- If you want to make it happen nothing's impossible
- I want you for a lifetime
- So if you're gonna think twice, baby
- I don't wanna know, baby
- I don't wanna know
- Everything is just right
- But if you're gonna think twice, baby
- I don't wanna know, baby
- I don't wanna know
- Kiss me once
- Kiss me twice
- Kiss me three times
- Cross the line
- Don't think twice
- Don't think twice
- Don't think twice
- Baby, don't think twice
- Kiss me once
- Kiss me twice
- Kiss me three times
- Cross the line
- Kiss me once
- Kiss me twice
- Kiss me three times
- Be mine
- Don't think twice
- Don't think twice
- Don't think twice
- Baby, don't think twice
- 運命なんて知らない
- けどこの際
- 存在を認めざるを得ない
- 本当にこんな私でもいいの
- ねえいいの
- あんまり期待させないでほしいよ
- 今日という日は嘘偽りのない
- 永遠の誓い日和だよ
- 綺麗な花も証人もいらない
- 同じ色の指輪をしよう
- 悔しくて仕方がない
- ダサいくらいしがみついたまま
- 眠りたい 毎日
- 約束はもうしない
- そんなの誰かを喜ばすためのもの
- 今言うことは受け売りなんかじゃない
- 約束でもない 誓いだよ
- 嘘つきだった僕には戻れない
- 朝日色の指輪にしよう
- 胸の高鳴りを重ねて踊ろうよ
- 今を生きることを祝おうよ
- たまに堪えられなくなる涙に
- これと言って深い意味はない
- ただ昔を突然思い出し(ああ泣きたい)
- 開かれたドアから差し込む光
- これからもずっと側にいたい
- 選択肢なんてもうとっくにない
- 今日という日は過去前例のない
- 僕たちの誓い日和だよ
- 綺麗な花も証人もいらない
- 同じ色の指輪をしよう
- Kiss me once, kiss me twice
- 一度じゃ足りない
- Kiss me once, kiss me twice
- あなたを下さい
- Kiss me once, kiss me twice
- Kiss me three times
- お願い
- Kiss me once, kiss me twice
- あなたを下さい
- 日の昇る音を肩並べて聞こうよ
- 共に生きることを誓おうよ
- Unmei nante shiranai
- Kedo konosai
- Sonzai o mitome zaruwoenai
- Hontōni kon'na watashi demo ī no
- Nē ī no
- Anmari kitai sa senaide hoshī yo
- Kyō to iu hi wa uso itsuwari no nai
- Eien'nochikai biyorida yo
- Kireinahana mo shōnin mo iranai
- Onaji-iro no yubiwa o shiyou
- Kuyashikute shikataganai
- Dasai kurai shigamitsuita mama
- Nemuritai mainichi
- Yakusoku wa mō shinai
- Son'na no dareka o yorokobasu tame no mono
- Ima iu koto wa ukeuri nanka janai
- Yakusokude mo nai chikaida yo
- Usotsukidatta boku ni wa modorenai
- Asahi-iro no yubiwa ni shiyou
- Munenotakanari o kasanete odorōyo
- Ima o ikiru koto o iwaou yo
- Tamani kotae rarenaku naru namida ni
- Kore to itte fukai imi wanai
- Tada mukashi o totsuzen omoidashi (ā nakitai)
- Hiraka reta doa kara sashikomu hikari
- Korekara mo zutto soba ni itai
- Sentakushi nante mō tokkuni nai
- Kyō to iu hi wa kako zenrei no nai
- Bokutachi no chikai biyorida yo
- Kireinahana mo shōnin mo iranai
- Onaji-iro no yubiwa o shiyou
- Kiss me once, kiss me twice
- Ichido ja tarinai
- Kiss me once, kiss me twice
- Anata o kudasai
- Kiss me once, kiss me twice
- Kiss me three times
- Onegai
- Kiss me once, kiss me twice
- Anata o kudasai
- Hi no noboru oto o kata narabete kikou yo
- Tomoni ikiru koto o chikaou yo
- I don't know about fate
- But I've got no choice
- But to accept its existence now
- Am I really good enough like this?
- Hey, am I good enough?
- I don't want you to get my hopes up too much
- This very day's without lies and falsehoods
- It's an ideal day for an eternal oath
- I don't need pretty flowers or witnesses
- Let's wear rings with the same colors
- I can't help but be annoyed
- It's so lame, but I wanna sleep
- Clinging to you every day
- I won't make promises any more
- Those are for making others happy
- What I say now isn't second-hand
- It's not a promise, but an oath
- I can't return to when I was a liar
- Let's go with rings with colors of the morning sun
- Let's dance, our heartbeats becoming one
- Let's celebrate being alive in this moment
- At times I can't hold back my tears
- But there's no deep meaning or anything special in them
- It's just that suddenly I recall the past (aah, I wanna cry)
- Light flows in from the opened door
- I want to stay by your side forever after this too
- There's been no other choice for me since long ago
- This very day's without past or precedence
- It's an ideal day for our oath
- I don't need pretty flowers or witnesses
- Let's wear rings with the same colors
- Kiss me once, kiss me twice
- Just once isn't enough
- Kiss me once, kiss me twice
- Please give me you
- Kiss me once, kiss me twice
- Kiss me three times
- Please
- Kiss me once, kiss me twice
- Please give me you
- Let's listen to the sound of the rising sun, shoulder-to-shoulder
- Let's make an oath to live together
Other appearances[edit]
Kingdom Hearts Walkman[edit]
"Chikai" came pre-installed on the Kingdom Hearts III Walkman alongside the Japanese version of "Face My Fears".
Albums[edit]
Disc 1, Track 1 in the Kingdom Hearts - III, II.8, Unchained χ & Union χ [Cross] - Original Soundtrack
Disc 6, Track 14 in the Kingdom Hearts - III, II.8, Unchained χ & Union χ [Cross] - Original Soundtrack
Disc 3, Side A, Track 1 in the Kingdom Hearts 20th Anniversary Vinyl LP Box
Disc 1, Track 2 in the Face My Fears EP
Disc 1, Track 4 in the Face My Fears EP
Notes and references[edit]
- ^ "Don't Think Twice -KINGDOM Orchestra Instrumental Version-"