Kingdom Hearts (game)
Kingdom Hearts Final Mix
Kingdom Hearts Chain of Memories
Kingdom Hearts Re:Chain of Memories
Kingdom Hearts II
Kingdom Hearts II Final Mix

Under the Sea: Difference between revisions

From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 34: Line 34:
===English Lyrics===
===English Lyrics===
'''Sora:'''<br />
'''Sora:'''<br />
''The sea weed is always greener''<br />
''The seaweed is always greener''<br />
''In somebody else's lake.<br />''
''In somebody else's lake.<br />''


Line 40: Line 40:
''You dream about going up there<br />''
''You dream about going up there<br />''
''But that is a big mistake.<br />''
''But that is a big mistake.<br />''
''Just look at the world around you <br />''
''Just look at the world around you<br />''
''Right here on the ocean floor.<br />''
''Right here on the ocean floor.<br />''
''Such wonderful things surround you <br />''
''Such wonderful things surround you<br />''
''What more is you looking for.<br />''
''What more is you looking for.<br />''
''Under the sea <br />''
''Under the sea<br />''
''Under the sea <br>''
''Under the sea<br />''


'''Sora:'''<br />
'''Sora:'''<br />
Line 54: Line 54:
''Up on the shore they work all day<br />''
''Up on the shore they work all day<br />''
''Out in the sun they slave away.<br />''
''Out in the sun they slave away.<br />''
''While we devoting full time in floating <br />''
''While we devoting full time in floating<br />''
''Under the sea.<br />''
''Under the sea.<br />''
''Under the sea.<br />''
''Under the sea.<br />''
Line 68: Line 68:


'''Sebastian:'''<br />
'''Sebastian:'''<br />
''Since life is sweet here <br>
''Since life is sweet here<br />''
''we've got the beat here, <br>
''we've got the beat here,<br />''
''Naturally.<br>
''Naturally.<br />''


'''Snails:''' <br>
'''Snails:'''<br />
''Naturally ii ii ii <br>
''Naturally ii ii ii<br />''


'''Sora:'''<br />
'''Sora:'''<br />
''Even the sturgeon and the ray, <br />''
''Even the sturgeon and the ray,<br />''


'''Ariel:'''<br />
'''Ariel:'''<br />
Line 103: Line 103:
''It's music to me.<br />''
''It's music to me.<br />''


'''Snails:''' <br>
'''Snails:'''<br />
''Music to me ii ii ii <br>
''Music to me ii ii ii<br />''


'''Sebastian:'''<br />
'''Sebastian:'''<br />
Line 111: Line 111:


'''Ariel:'''<br />
'''Ariel:'''<br />
''Each little clam here <br />''
''Each little clam here<br />''
''Knows how to jam here<br />''
''Know how to jam here<br />''


'''Sebastian:'''<br />
'''Sebastian:'''<br />
Line 118: Line 118:


'''Sora & Ariel:'''<br />
'''Sora & Ariel:'''<br />
''Each little slug here <br />''
''Each little slug here<br />''
''Cutting a rug here<br />''
''Cutting a rug here<br />''
''Under the sea.<br />''
''Under the sea.<br />''


'''Sebastian:'''<br />
'''Sebastian:'''<br />
''Each little snail here <br />''
''Each little snail here<br />''
''Know how to wail here<br />''
''Know how to wail here<br />''


Line 142: Line 142:


===Japanese Rōmaji Lyrics===
===Japanese Rōmaji Lyrics===
'''Sora:''' <br>
'''Sora:'''<br />
''Onari no kaisou wa <br>
''Onari no kaisou wa<br />''
''Aoku mieru sa <br>
''Aoku mieru sa<br />''


'''Sebastian:''' <br>
'''Sebastian:'''<br />
''Riku ni yuku no wa <br>
''Riku ni yuku no wa<br />''
''Ooki na machigai <br>
''Ooki na machigai<br />''
''Mawari wo mite goran <br>
''Mawari wo mite goran<br />''
''Kono umi no soko <br>
''Kono umi no soko<br />''
''Nante suteki na sekai da <br>
''Nante suteki na sekai da<br />''
''Kore ijou nani wo nozomu <br>
''Kore ijou nani wo nozomu<br />''
''Subarashii <br>
''Subarashii<br />''
''Under the Sea <br>
''Under the Sea<br />''


'''Sora:''' <br>
'''Sora:'''<br />
''Darling watashi <br>
''Darling watashi<br />''
''No iu koto, shinjite <br>
''No iu koto, shinjite<br />''


'''Sebastian:''' <br>
'''Sebastian:'''<br />
''Acchi ja hataraku <br>
''Acchi ja hataraku<br />''
''Dake asa kara ban made <br>
''Dake asa kara ban made<br />''
''Kocchi ja zutto asonde lucky <br>
''Kocchi ja zutto asonde lucky<br />''
''Under the sea <br>
''Under the sea<br />''
''Under the sea <br>
''Under the sea<br />''


'''Snails:''' <br>
'''Snails:'''<br />
''Subarashii <br>
''Subarashii<br />''


'''Sebastian:''' <br>
'''Sebastian:'''<br />
''Under the sea <br>
''Under the sea<br />''


'''Snails:''' <br>
'''Snails:'''<br />
''Subarashii <br>
''Subarashii<br />''


'''Sebastian:''' <br>
'''Sebastian:'''<br />
''Utatte odotte <br>  
''Utatte odotte<br />''
''Minna happy <br>
''Minna happy<br />''
''Kimochi ii <br>
''Kimochi ii<br />''


'''Snails:''' <br>
'''Snails:'''<br />
''Ii kimochi ii ii ii <br>
''Ii kimochi ii ii ii<br />''


'''Sora:''' <br>
'''Sora:'''<br />
''Ironna sakana tachi <br>
''Ironna sakana tachi<br />''


'''Ariel:''' <br>  
'''Ariel:'''<br />  
''Kanaderu ongaku <br>
''Kanaderu ongaku<br />''


'''Sebastian:''' <br>
'''Sebastian:'''<br />
''Sore wa naze <br>
''Sore wa naze<br />''
''Wakaru naze <br>
''Wakaru naze<br />''
''Under the sea <br>
''Under the sea<br />''


'''All:''' <br>
'''All:'''<br />
''Under the sea <br>
''Under the sea<br />''


'''Snails:''' <br>
'''Snails:'''<br />
''Subarashii <br>
''Subarashii<br />''


'''All:''' <br>
'''All:'''<br />
''Under the sea <br>
''Under the sea<br />''


'''Snails:''' <br>
'''Snails:'''<br />
''Subarashii <br>
''Subarashii<br />''


'''Ariel:''' <br>
'''Ariel:'''<br />
''Akarui bigin no rizumi watashi no tame <br>
''Akarui bigin no rizumi watashi no tame<br />''


'''Snails:''' <br>
'''Snails:'''<br />
''Minna no tame <br>
''Minna no tame<br />''


'''Sebastian:''' <br>
'''Sebastian:'''<br />
''Ningen ni wa sundo <br>  
''Ningen ni wa sundo<br />''
''Minna ni wa iki na jazz band <br>
''Minna ni wa iki na jazz band<br />''


'''Ariel:''' <br>
'''Ariel:'''<br />
''Iki na jazz man <br>
''Iki na jazz man<br />''
''Itsumo session <br>
''Itsumo session<br />''


'''Sebastian:''' <br>
'''Sebastian:'''<br />
''Subarashii <br>
''Subarashii<br />''


'''Sora & Ariel:''' <br>
'''Sora & Ariel:'''<br />
''Kawai dansu <br>
''Kawai dansu<br />''
''Furiru yurete <br>
''Furiru yurete<br />''
''Subarashii <br>
''Subarashii<br />''


'''Sebastian:''' <br>
'''Sebastian:'''<br />
''Wairudo ni <br>
''Wairudo ni<br />''
''Kimete happy <br>
''Kimete happy<br />''


'''Sora:''' <br>
'''Sora:'''<br />
''Dakara saikou... <br>
''Dakara saikou...<br />''


'''Ariel:''' <br>
'''Ariel:'''<br />
''Umi no soko... <br>
''Umi no soko...<br />''


'''Sebastian:''' <br>
'''Sebastian:'''<br />
''Koko wa saikou <br>
''Koko wa saikou<br />''
''Umi no kurashi... <br>
''Umi no kurashi...<br />''


'''Sebastian, Sora & Ariel:''' <br>
'''Sebastian, Sora & Ariel:'''<br />
''Under the sea! <br>
''Under the sea!<br />''
|}


|}





Revision as of 11:07, 19 February 2010

File:Undertheseapic.jpg
Under the Sea Screenshot

"Under the Sea" (アンダー・ザ・シー Andā za Shī?) is a series of music tracks and songs set in Atlantica. All versions of Under the Sea are included in the Kingdom Hearts Original Soundtrack Complete.

Under the Sea was originally a song in Disney's 1989 The Little Mermaid and even won the Oscar for Best Song. It was because of this that Under the Sea was used as the soundtrack in Atlantica. It was originally composed by Alan Menken and written by Howard Ashman.

Versions

Kingdom Hearts

Under the Sea was the background music for Atlantica and featured no vocals, just instrumentals arranged by Yoko Shimomura.

Kingdom Hearts: Chain of Memories and Kingdom Hearts Re:Chain of Memories

This was a remix of the version in Kingdom Hearts. It's main difference is that it's got a slightly different pitch than the original.

Kingdom Hearts II

In this version, Under the Sea was the third Song Mission and visually was a recreation of the original version in The Little Mermaid. It contained vocals, but they are a shortened version of the lyrics. The most logical reason for this is that they wouldn't want the Song Mission to get repetitive and boring. This version includes vocals so it has two versions; English and Japanese.

Song Mission

How to Unlock

This song becomes available after Sora obtains a Drive Gauge level of 5 and talks to Sebastian again in Atlantica.

Requirements

In the game you have to raise the mermaid icon to the top of the bar. The trick to this segment is that you have to press Square and only press it when it shows Ariel, should it show Sebastian, just let it run and go. If you succeed Ariel is closer to no longer being glum, and the story line continues.

Singers

Lyrics

English Lyrics

Sora:
The seaweed is always greener
In somebody else's lake.

Sebastian:
You dream about going up there
But that is a big mistake.
Just look at the world around you
Right here on the ocean floor.
Such wonderful things surround you
What more is you looking for.
Under the sea
Under the sea

Sora:
Darling, it's better
Down where it's wetter, take it from me.

Sebastian:
Up on the shore they work all day
Out in the sun they slave away.
While we devoting full time in floating
Under the sea.
Under the sea.

Snails:
Under the sea

Sebastian:
Under the sea

Snails:
Under the sea.

Sebastian:
Since life is sweet here
we've got the beat here,
Naturally.

Snails:
Naturally ii ii ii

Sora:
Even the sturgeon and the ray,

Ariel:
They get the urge and start to play.

Sebastian:
We've got the spirit
You've got to hear it
Under the sea.

All:
Under the sea.

Snails:
Under the sea.

All:
Under the sea.

Snails:
Under the sea.

Ariel:
When the sardine Begin the beguine It's music to me.

Snails:
Music to me ii ii ii

Sebastian:
What do they got a lot of sand?
We got a hot crustacean band.

Ariel:
Each little clam here
Know how to jam here

Sebastian:
Under the sea.

Sora & Ariel:
Each little slug here
Cutting a rug here
Under the sea.

Sebastian:
Each little snail here
Know how to wail here

Sora:
That's why it's hotter....

Ariel:
Under the water...

Sebastian:
Yeah we in luck here
Down in the muck here

Sora, Ariel & Sebastian:
Under the sea!

Japanese Rōmaji Lyrics

Sora:
Onari no kaisou wa
Aoku mieru sa

Sebastian:
Riku ni yuku no wa
Ooki na machigai
Mawari wo mite goran
Kono umi no soko
Nante suteki na sekai da
Kore ijou nani wo nozomu
Subarashii
Under the Sea

Sora:
Darling watashi
No iu koto, shinjite

Sebastian:
Acchi ja hataraku
Dake asa kara ban made
Kocchi ja zutto asonde lucky
Under the sea
Under the sea

Snails:
Subarashii

Sebastian:
Under the sea

Snails:
Subarashii

Sebastian:
Utatte odotte
Minna happy
Kimochi ii

Snails:
Ii kimochi ii ii ii

Sora:
Ironna sakana tachi

Ariel:
Kanaderu ongaku

Sebastian:
Sore wa naze
Wakaru naze
Under the sea

All:
Under the sea

Snails:
Subarashii

All:
Under the sea

Snails:
Subarashii

Ariel:
Akarui bigin no rizumi watashi no tame

Snails:
Minna no tame

Sebastian:
Ningen ni wa sundo
Minna ni wa iki na jazz band

Ariel:
Iki na jazz man
Itsumo session

Sebastian:
Subarashii

Sora & Ariel:
Kawai dansu
Furiru yurete
Subarashii

Sebastian:
Wairudo ni
Kimete happy

Sora:
Dakara saikou...

Ariel:
Umi no soko...

Sebastian:
Koko wa saikou
Umi no kurashi...

Sebastian, Sora & Ariel:
Under the sea!


Audio Sample

Under the Sea (KH2:FM - Japanese)
Under the Sea (KH2 - English)
Under the Sea (KH1)
Under the Sea (Re:CoM)