Talk:Circle Of Life (track)
From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Name[edit]
As far as I can tell, no KH sources use a lowercase "o", so I'm in support of the move. While I was looking though, I noticed that the Japanese version uses Japanese titles for all of the Disney songs – should we include these somewhere? I'm unsure, since unlike most Japanese on the wiki, the English titles are the originals and the JP version is the localization. —Aid1043 20:07, 15 January 2024 (UTC)
- I think we should add the Japanese. Technically, the song names are originally in English, and translated to Japanese, but the game itself is translated from Japanese to English, so you could see them as a localization of the localization of the original names. TheSilentHero 17:56, 16 January 2024 (UTC)
- Sounds reasonable enough. I also forgot the Utada songs use their JP names, so the full list of different titles would be:
- 光 (Simple and Clean)
- Passion ~opening version~ (Sanctuary ~opening version~)
- 誓い (Don't Think Twice)
- パート・オブ・ユア・ワールド (Part of Your World)
- レット・イット・ゴー ~ありのままで~ (Let It Go)
- 君はともだち-KINGDOM HEARTS III Version- (You've Got a Friend in Me -KINGDOM HEARTS III Version-)
- サークル・オブ・ライフ (Circle Of Life)
- 美女と野獣 (Beauty and the Beast)
- ホール・ニュー・ワールド (A Whole New World)
- Do you think we should add the Japanese to the Game: pages too, or just the regular song articles? —Aid1043 18:24, 16 January 2024 (UTC)
- Sounds reasonable enough. I also forgot the Utada songs use their JP names, so the full list of different titles would be: