From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Katakana issue
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Is ファイガ actually transliterated into "Fairaga" ? Looks more like Faiga to me.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Today you will be examined for the Mark of Mastery. • TroisNyxÉtienne
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This is why I love the French version of KH so much : instead of the -ra, -ga and -ja (or -gun) prefixes, they've just turned it into 1) second tier of Fire : Brasier+ and 2) third tier : Brasier X. Simplifies the whole thing. ^_^
Even I was confused. Heck, I still am, because now I can't help looking at Sora's magic menu and everytime I look at it I see the damned ファイガ !
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
It is rather funny what I would do for honey. • TroisNyxÉtienne — 08:37, 22 July 2009 (UTC)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|