Forum:Message from the KINGDOM: Difference between revisions
No edit summary |
(Translation anyone?) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
I'll save them to my hard drive at least and add them to the mobile sprites I've been cleaning up.}} | I'll save them to my hard drive at least and add them to the mobile sprites I've been cleaning up.}} | ||
{{GS|time=23:35, October 20, 2009 (UTC)|text=KHinsider has a thread where they translate all of that. It's usually just about coded updates and important announcements. Also, I would add more content to the Mobile gallery, but people randomly stopped translating for me.}} | {{GS|time=23:35, October 20, 2009 (UTC)|text=KHinsider has a thread where they translate all of that. It's usually just about coded updates and important announcements. Also, I would add more content to the Mobile gallery, but people randomly stopped translating for me.}} | ||
==Message from Nomura== | |||
{{HOO|time=15:48, October 28, 2009 (UTC)|text=Tetsuya Nomura added something to the blog and I went and translated it on Google but of course it made absolutely no sense. Here is the complete message, could anyone translate it? | |||
ブログですか、御時世ですね。 | |||
あ、もうそうでもないですか、ディレクターの野村です。 | |||
スタッフ1回目を任されていたのに、忙しさにかまけていたら、 | |||
TGSのタイミングで安江君のが先に上がって、 | |||
自分が更新を止めてしまっていました、どうもすみません。 | |||
そんなこんなの間に、発売日も発表しましたね。 | |||
後は完成させるのみ、なんですが、 | |||
まだまだやる事が山積みで、あっぷあっぷしている最中です。 | |||
現在、自分のPCのデスクトップに、 | |||
『バース バイ スリープ』関連の作業待ちのファイルが5つ、 | |||
『コーデッド』関連のものが4つ、その他タイトルの関連のものが7つ、 | |||
優先順に控えていておりまして、今これを書いてるという事は、 | |||
やっとこのファイルの順番が回って来たわけです。 | |||
書類仕事以外にも、当然絵を描く方も順番待ちがあったりするんですが、 | |||
現在の最優先作業は、『バース バイ スリープ』のパッケージだったりします。 | |||
そして今日は、これからスタッフロールの編集に行かなければなりません。 | |||
『バース バイ スリープ』は3人の主人公という事で、 | |||
スタッフロールもそれぞれに用意しています。 | |||
『チェイン オブ メモリーズ』の時に2つは経験していたんですが、 | |||
今回はちょっとした仕掛けもあって、かなり大変です。 | |||
『キングダム ハーツ』シリーズは毎回、 | |||
スタッフロールと曲の入るタイミングに、 | |||
秒じゃなく、フレーム単位のこだわりを持っているんですが、 | |||
今回も絶妙のタイミングを探って頑張ろうと思います。 | |||
オープニング、シークレット、 | |||
そしてCMと最終PVの編集が残っていますが、それはまた後日。 | |||
来週からの編集作業は一旦『FFXIII』のCM制作になります。 | |||
そんな感じで慌ただしくやっておりますが、 | |||
さすがにそろそろヤバいんで、もう編集スタジオに向かいます。 | |||
それではまた、機会がありましたら書きますので、 | |||
よろしくお願いします。 | |||
ディレクター | |||
野村哲也 | |||
}} |
Revision as of 15:48, 28 October 2009
|
|
|
Message from Nomura
|