Talk:Phantom Aqua: Difference between revisions

From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 13: Line 13:


to be honest we need a better model for phantom aqua. Aqua has her original eye color while the Phantom Aqua's eyes is more lighter. [[User:Kunoichi101|Kunoichi101]] ([[User talk:Kunoichi101|talk]]) 21:39, 17 March 2019 (UTC)
to be honest we need a better model for phantom aqua. Aqua has her original eye color while the Phantom Aqua's eyes is more lighter. [[User:Kunoichi101|Kunoichi101]] ([[User talk:Kunoichi101|talk]]) 21:39, 17 March 2019 (UTC)
so I [https://i.imgur.com/QPyPxsE.png removed the background from the image] and I was wondering if you all would prefer that to be the page image instead of the one there?[[User:BuddyFaith|BuddyFaith]] ([[User talk:BuddyFaith|talk]]) 02:07, 15 November 2020 (UTC)


== Heartless? ==
== Heartless? ==
Line 21: Line 23:


== Name ==
== Name ==
*[https://youtu.be/CuAhB2iNdzk?t=34 ミラージュアクアを倒せ!]
*[https://youtu.be/tcGID1x3hAg?t=384 ミラージュアクアを倒せ!]
*[https://youtu.be/Uf1eWUTq5Fo?t=528 ミラージュアクアを倒せ!]  
*[https://youtu.be/Uf1eWUTq5Fo?t=528 ミラージュアクアを倒せ!]  
*[https://game8.jp/kh02/116166 3戦目のミラージュアクアのノーダメージで倒しましょう]
*[https://game8.jp/kh02/116166 3戦目のミラージュアクアのノーダメージで倒しましょう]


Only single instance of アクアの幻影 is in the description of the Rink Queen challenge as a generic term. [[User:Pink Agaricus|Pink Agaricus]] ([[User talk:Pink Agaricus|talk]]) 01:18, 20 March 2019 (UTC)
Only single instance of アクアの幻影 is in the description of the Rink Queen challenge as a generic term. [[User:Pink Agaricus|Pink Agaricus]] ([[User talk:Pink Agaricus|talk]]) 01:18, 20 March 2019 (UTC)
:We don't use the names given in infobars, [https://youtu.be/iOnDBGp51Qo?t=60 because in general] [https://youtu.be/-ythCUAPdh4?t=100 generic terms]. We also don't use trophy descriptions as primary, as they are external to the game. The Wardrobe terms, however, are ''not'' generic -- they're actually the wiki's source for all enemy names in this game.{{User:KrytenKoro/Sig}} 01:36, 20 March 2019 (UTC)
::ミラージュアクア is used for Challenge #41, which is what the third link shows; and ミラージュアクア is a ''less'' generic term than アクアの幻影 in Japanese. [[User:Pink Agaricus|Pink Agaricus]] ([[User talk:Pink Agaricus|talk]]) 01:44, 20 March 2019 (UTC)
:::I'm leaving this one up to the community.{{User:KrytenKoro/Sig}} 02:40, 20 March 2019 (UTC)
::::My knowledge of Japanese isn't that great, but I would think they'd use katakana for an actual name, and kanji for a generic term. {{User:TheSilentHero/Sig}} 12:54, 20 March 2019 (UTC)

Latest revision as of 02:07, 15 November 2020

So, is she a true Keyblade wielder or mimic Keyblade wielder?"We're werewolves, not swearwolves." (KrytenKoro) 17:52, 30 January 2017 (UTC)

I'm thinking mimic, since this is basically an AntiSora/Roxas rip renamed "phantom." Xion4ever 03:20, 31 January 2017 (UTC)

Image[edit]

For lack of a better picture, would it be alright if we placed this in the infobox? Design-wise, the only difference between Aqua and her phantom is the phantom's eyes glow. - Challenge Sigil KHD.pngEternal Nothingness XIIIChallenge Sigil KHD.png 18:40, 21 February 2017 (UTC)

I would really prefer the glow unless that's an unrippable visual effect."We're werewolves, not swearwolves." (KrytenKoro) 15:14, 22 February 2017 (UTC)
I totally agree. Would a screenshot be preferable for now? - Challenge Sigil KHD.pngEternal Nothingness XIIIChallenge Sigil KHD.png 18:47, 22 February 2017 (UTC)
Yeah, screenshots are always fine if we don't have an official image."We're werewolves, not swearwolves." (KrytenKoro) 15:00, 23 February 2017 (UTC)
I've gone ahead and uploaded a screenshot. It'll have to suffice until a proper render is provided, or fixed up. --Ignis (talk) 08:37, 2 March 2017 (UTC)
To clarify: is the issue here that there needs to be an official render/scan of Phantom Aqua? That information isn't provided in the infobox. Keyblade KHREC.png~D3xus 03:34, 22 June 2017 (UTC)
Official render/scans are preferable, I believe (but don't quote me on this) that rips are allowable if they are posed identically to in the game (so no posing Terra with a cup of tea, or something like that). The issue here is more that the Aqua image is not an accurate representation of Phantom Aqua, due to the Ghost Glow, so using that specific image would not be okay."We're werewolves, not swearwolves." (KrytenKoro) 15:01, 22 June 2017 (UTC)

to be honest we need a better model for phantom aqua. Aqua has her original eye color while the Phantom Aqua's eyes is more lighter. Kunoichi101 (talk) 21:39, 17 March 2019 (UTC)

so I removed the background from the image and I was wondering if you all would prefer that to be the page image instead of the one there?BuddyFaith (talk) 02:07, 15 November 2020 (UTC)

Heartless?[edit]

Does Aqua's heart float above her when killed by Phantom Aqua?"We're werewolves, not swearwolves." (KrytenKoro) 12:14, 12 October 2018 (UTC)

I don't remember if that happen... but since she is the evental no-Heartless enemy, is not hard to belive that they don't done an alternative game over screen (in KH1 you have the floating heart if killed by ANY enemies). I think the best way to see if this "alternative" game over screen exist or not is try to be killed by the thorns, if Aqua is killed by the thorns and the floating heart appear, this mean that don't exist an alternative game over menu, if the floating heart is don't there (and if killed by PA show heart, this mean her is a Heartless)--93.150.193.183 13:26, 12 October 2018 (UTC)
Heartless cause her heart to eject, Phantom Aqua does not."We're werewolves, not swearwolves." (KrytenKoro) 13:34, 26 October 2018 (UTC)

Name[edit]

Only single instance of アクアの幻影 is in the description of the Rink Queen challenge as a generic term. Pink Agaricus (talk) 01:18, 20 March 2019 (UTC)

We don't use the names given in infobars, because in general generic terms. We also don't use trophy descriptions as primary, as they are external to the game. The Wardrobe terms, however, are not generic -- they're actually the wiki's source for all enemy names in this game."We're werewolves, not swearwolves." (KrytenKoro) 01:36, 20 March 2019 (UTC)
ミラージュアクア is used for Challenge #41, which is what the third link shows; and ミラージュアクア is a less generic term than アクアの幻影 in Japanese. Pink Agaricus (talk) 01:44, 20 March 2019 (UTC)
I'm leaving this one up to the community."We're werewolves, not swearwolves." (KrytenKoro) 02:40, 20 March 2019 (UTC)
My knowledge of Japanese isn't that great, but I would think they'd use katakana for an actual name, and kanji for a generic term. TheSilentHero 12:54, 20 March 2019 (UTC)