3,461
edits
NinjaSheik (talk | contribs) |
|||
Line 221: | Line 221: | ||
{{NinjaSheik|text=Actually, it kinda makes sense to me. I mean, if you ever read the Manga, you'll see Larxene reading a book called ''Marquis de Sade''. It was a book about a FRENCH sadist, rapist, and bunch of other things I forgot. If you think about, the book is in French and her weapons are in French, too! Put two and two together, and you get your answer!}} | {{NinjaSheik|text=Actually, it kinda makes sense to me. I mean, if you ever read the Manga, you'll see Larxene reading a book called ''Marquis de Sade''. It was a book about a FRENCH sadist, rapist, and bunch of other things I forgot. If you think about, the book is in French and her weapons are in French, too! Put two and two together, and you get your answer!}} | ||
Well, that and "Larxene" just ''sounds'' French. If you read katakana it's even more French-sounding; the transliteration has a very French style.—[[User:Urutapu|Urutapu]] 23:00, 11 June 2009 (UTC) |
edits