Destati: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Destati''' is a music track in ''[[Kingdom Hearts (game)|Kingdom Hearts]]''. It was used as the piece of music when introducing Kingdom Hearts to the gaming world for the very first time. In Italian, Destati means "Awaken", which goes with the theme of the conflict of light over darkness. Bits were reused in "Dive into the Heart" during the tutorial in both Kingdom Hearts 1 and 2. The tension part of this music was reused with changed lyrics for "Guardando Nel Buio" in the final boss battle against "[[Xehanort's Heartless|Ansem]]" in the first game. | '''Destati''' is a music track in ''[[Kingdom Hearts (game)|Kingdom Hearts]]''. It was used as the piece of music when introducing Kingdom Hearts to the gaming world for the very first time. In Italian, Destati means "Awaken", which goes with the theme of the conflict of light over darkness. Bits were reused in "Dive into the Heart" during the tutorial in both Kingdom Hearts 1 and 2. The tension part of this music was reused with changed lyrics for "Guardando Nel Buio" in the final boss battle against "[[Xehanort's Heartless|Ansem]]" in the first game. | ||
{{TOCleft}} | |||
{{-}} | |||
{| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%" | {| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%" | ||
| valign="top" width="50%"| | | valign="top" width="50%"| | ||
==Original Italian Lyrics== | |||
Destati!<br> | Destati!<br> | ||
Line 38: | Line 41: | ||
| valign="top" width="50%"| | | valign="top" width="50%"| | ||
==English Translation== | |||
Awaken!<br> | Awaken!<br> | ||
Line 69: | Line 72: | ||
That which you possess is lost,<br> | That which you possess is lost,<br> | ||
Become one!<br> | Become one!<br> | ||
|} | |||
==Literal Translation== | |||
You awake!<br> | |||
Tighten your hand!<br> | |||
It is time: you rise<br> | |||
The door will be closed, open it again<br> | |||
''You awake, You awake, You awake''<br> | |||
''It is time!''<br> | |||
Remember the emotion!<br> | |||
Then you awake! And you recall!<br> | |||
You awake! You awake!<br> | |||
Tighten your hand<br> | |||
You awake! You awake!<br> | |||
It is time<br> | |||
Once again<br> | |||
Open the door!<br> | |||
Remember the emotion<br> | |||
Then you awake! And you recall!<br> | |||
Huh? What? You do not want it!?<br> | |||
That still belongs to you<br> | |||
All that you lost<br> | |||
Will do nothing anymore but one!<br> | |||
[[Category:Music]] | [[Category:Music]] |
Revision as of 00:30, 18 January 2009
Destati is a music track in Kingdom Hearts. It was used as the piece of music when introducing Kingdom Hearts to the gaming world for the very first time. In Italian, Destati means "Awaken", which goes with the theme of the conflict of light over darkness. Bits were reused in "Dive into the Heart" during the tutorial in both Kingdom Hearts 1 and 2. The tension part of this music was reused with changed lyrics for "Guardando Nel Buio" in the final boss battle against "Ansem" in the first game.
Original Italian LyricsDestati! Destati Le porte verranno schiuse E'giunta l'ora! Su rimembra tu trepida! Destati! Destati! E ancora una volta Su rimembra tu trepida! Eh? Come? Non lo vuoi!? |
English TranslationAwaken! Awaken The door will open It is time! Recall your fear! Awaken! Awaken! Once again, Recall your fear! Eh? What? You do not want it? |
Literal Translation
You awake!
Tighten your hand!
It is time: you rise
The door will be closed, open it again
You awake, You awake, You awake
It is time!
Remember the emotion!
Then you awake! And you recall!
You awake! You awake!
Tighten your hand
You awake! You awake!
It is time
Once again
Open the door!
Remember the emotion
Then you awake! And you recall!
Huh? What? You do not want it!?
That still belongs to you
All that you lost
Will do nothing anymore but one!