Latest revision |
Your text |
Line 1: |
Line 1: |
| {{game|KH2|FM2}}
| | This witch is back to bring her wrath upon the sea |
| {{nihongo|'''"Ursula's Revenge"'''|私は帰ってきた|Watashi wa Kaettekita|lit. "I've Come Back"}} is the fourth song mission in [[Atlantica]] sung by [[Ursula]] during her reign in ''[[Kingdom Hearts II]]''. "Ursula's Revenge" becomes available after [[Sora]] obtains [[Magnera]] and visits Atlantica again. To pass the mission, Ursula's health gauge must be depleted to at least 25%.
| | Triton can't be rid of me |
| | Not that easily |
| | And like all who dare defy me |
| | He will learn his lesson well |
| | Never toy with a girl like me |
|
| |
|
| The story ends with Ursula's defeat and [[Ariel]] revealing her true identity to [[Prince Eric]]. As a reward, Sora receives the [[Mysterious Abyss]] Keyblade.
| | Flotsam! Jetsam! |
| | Loyal darlings, strong as the tide |
| | Sweetest poopsies, hasten to my side |
| | Right now! Mommy needs you |
| | Crush those stupid fools, make them writhe! |
|
| |
|
| ==Lyrics==
| | What a feeble human |
| {|class="responsive-col" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%"
| | No, I can't believe my eyes |
| |valign="top" width="50%"|
| | Such a stubborn royal |
| ===English lyrics===
| | Who is fighting for his prize |
| ;Ursula:
| | Without your precious mermaid |
| :''This witch is back to bring her wrath upon the sea''
| | Now you're crazy with revenge |
| :''Triton can't be rid of me''
| | I suppose I sympathize |
| :''Not that easily''
| |
| :''And like all who dare defy me''
| |
| :''He will learn his lesson well''
| |
| :''Never toy with a girl like me''
| |
|
| |
|
| ;Sora:
| | Flotsam! Jetsam! |
| :''You got what you deserved!''
| | Loyal darlings, strong as the tide |
| | Sweetest poopsies, hasten to my side |
| | Right now! Mommy needs you |
| | Smash those stupid fools, make them writhe! |
|
| |
|
| ;Ursula:
| | This is not the end, my dears |
| :''Flotsam and Jetsam!''
| | I swear, I've just begun |
| :''Loyal darlings, strong as the tide''
| | It's not over until Ursula has won |
| :''Sweetest poopsies, hasten to my side''
| |
| :''Right now! Mommy needs you''
| |
| :''Crush those stupid fools, make them writhe!''
| |
| | |
| ;Sora:
| |
| :''I don't think so!''
| |
| :''All right!''
| |
| | |
| ;Ursula:
| |
| :''What a feeble human''
| |
| :''No, I can't believe my eyes''
| |
| :''Such a stubborn royal''
| |
| :''Who is fighting for his prize''
| |
| :''Without your precious mermaid''
| |
| :''Now you're crazy with revenge''
| |
| :''I suppose I sympathize!''
| |
| | |
| ;Eric:
| |
| :''I'm not gonna lose her!''
| |
| | |
| ;Sora:
| |
| :''Right, we're with you all the way!''
| |
| | |
| ;Ursula:
| |
| :''Flotsam and Jetsam!''
| |
| :''Loyal darlings, strong as the tide''
| |
| :''Sweetest poopsies, hasten to my side''
| |
| :''Right now! Mommy needs you''
| |
| :''Smash those stupid fools, make them writhe!''
| |
| | |
| ;Sora:
| |
| :''Sorry, "Mommy", your poopsies are toast!''
| |
| | |
| ;Ursula:
| |
| :''This is not the end, my dears''
| |
| :''I swear, I've just begun''
| |
| :''It's not over until URSULA HAS WON!!!!!''
| |
| |valign="top" width="50%"|
| |
| | |
| ===Japanese Rōmaji lyrics===
| |
| ;Ursula:
| |
| :''Watashi wa kaette kitanda yo''
| |
| :''Toriton ou ni''
| |
| :''Fukushu sa''
| |
| :''Oukoku wo tsuihou''
| |
| :''Sareta urami''
| |
| :''Wasure wa shinai''
| |
| | |
| ;Sora:
| |
| | |
| ;Ursula:
| |
| :''Furottosam! Jettosam!''
| |
| :''Watashi wo matteita''
| |
| :''Kawaii teshita tachi''
| |
| :''Hoora soitsura''
| |
| :''Korashimete, oyari!''
| |
| | |
| ;Sora:
| |
| :''Yatta!''
| |
| | |
| ;Ursula:
| |
| :''Oyaoya chiisai''
| |
| :''Ningen da''
| |
| :''Erikku-ouji''
| |
| :''shitsu koi yo''
| |
| :''Arieru wo ubai''
| |
| :''torareta urami''
| |
| :''Ki ga furetakai''
| |
| | |
| ;Eric:
| |
| | |
| ;Sora:
| |
| | |
| ;Ursula:
| |
| :''Furottosam! Jettosam!''
| |
| :''Watashi wo matteita''
| |
| :''Kawaii teshita tachi''
| |
| :''Hoora soitsura''
| |
| :''Korashimete, oyari!''
| |
| | |
| ;Sora:
| |
| | |
| ;Ursula:
| |
| :''Iyoiyo honki''
| |
| :''Wo dashite yaru''
| |
| :''Oasobi wa kore made sa!!!''
| |
| |}
| |
| | |
| ==Audio sample==
| |
| {{Listen
| |
| |filename=Ursula's Revenge (Japanese) KHII.ogg
| |
| |songname=Ursula's Revenge (Japanese)
| |
| |image=
| |
| |}}
| |
| {{Listen
| |
| |filename=Ursula's Revenge (English) KHII.ogg
| |
| |songname=Ursula's Revenge (English)
| |
| |image=
| |
| |}}
| |
| {{-}}
| |
| | |
| ==Video==
| |
| {| class="video"
| |
| ! Ursula's Revenge - ''[[Kingdom Hearts II]]''
| |
| |-
| |
| | {{#widget:YouTube|id=1NCw9un9tgs|width=320|height=240}}
| |
| |}
| |
| | |
| ==Gallery==
| |
| <gallery>
| |
| File:Ursula HP Gauge KHII.png|Ursula's HP Gauge.
| |
| File:Ursula's Revenge 02 KHII.png|Ursula finishes singing "Ursula's Revenge".
| |
| </gallery>
| |
| ==Trivia==
| |
| *In the English version, despite Ursula clearly calling Ariel a mermaid, Eric seems unaware of this fact until after the song ends. In the Japanese version, she instead refers to Ariel by name, but never mentions that the latter is a mermaid.
| |
| **Additionally, Eric sees Ariel as a mermaid when he attacks Ursula before the song, so his surprise after the song would not make sense regardless.
| |
| {{Music}}
| |
| {{Minigames}}
| |
| [[fr:La revanche d'Ursula]]
| |
| [[de:Ursulas Rache]]
| |
| [[Category:Songs]]
| |
| [[Category:Kingdom Hearts II]]
| |
| [[Category:Atlantica]]
| |
| [[Category:Mini-games]]
| |