Editing Talk:Dark Figure
From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 168: | Line 168: | ||
::With everything that's been discussed, I believe we should move the page to "The One Behind", and then mention it also being referred to as "Terra's Phantom", and "Guardian" (by Ansem) in the introductory paragraph, similarly to what has been done on pages like No Name, where it references also being referred to as "Gazing Eye" ([[User:Levi657|Levi657]] ([[User talk:Levi657|talk]]) 12:53, 2 March 2019 (UTC)) | ::With everything that's been discussed, I believe we should move the page to "The One Behind", and then mention it also being referred to as "Terra's Phantom", and "Guardian" (by Ansem) in the introductory paragraph, similarly to what has been done on pages like No Name, where it references also being referred to as "Gazing Eye" ([[User:Levi657|Levi657]] ([[User talk:Levi657|talk]]) 12:53, 2 March 2019 (UTC)) | ||
:Terra's phantom and guardian, to be clear.{{User:KrytenKoro/Sig}} 15:07, 3 March 2019 (UTC) | :Terra's phantom and guardian, to be clear.{{User:KrytenKoro/Sig}} 15:07, 3 March 2019 (UTC) | ||
:How has the discussion gone about? I just have a little input. In KHUX, there's {{khux|Ansem (Board)|an avatar board of Ansem}} with an avatar part called "Ansem: Monster Balloon" (EN notice: | :How has the discussion gone about? I just have a little input. In KHUX, there's {{khux|Ansem (Board)|an avatar board of Ansem}} with an avatar part called "Ansem: Monster Balloon" (EN notice: http://api.sp.kingdomhearts.com/information/detail/32033). In the Japanese version, it's called "アンセムコスの背後の怪物風船" (Monster Balloon Behind Ansem Cos/Costume) (JP notice: http://api.sp.kingdomhearts.jp/information/detail/27021). I believe that's the only in-game name we have for the guardian (other than "guardian"), and also the only English localisation. By removing "Balloon" from the localised name, we get "Monster". With what we have in the Ultimania now, it aligns with the name "背後の怪物" which translates to "The Monster Behind" (same as the Japanese name). Though for some reason in the localisation of KHUX, the term "behind" is removed to just "Monster Balloon" instead of "Monster Balloon Behind". [[User:LightKeyDarkBlade|LightKeyDarkBlade]] ([[User talk:LightKeyDarkBlade|talk]]) 15:18, 16 March 2019 (UTC) | ||
::So, to clarify, are "The One Behind", "The Person Behind" and "The Monster Behind" all English translations of the same string of kanji - "背後の怪物"? If so, then "The Monster Behind" seems to be the best option, no? Or is all this too much hassle and better to leave as "Xehanort's Guardian", even if it is an unofficial name? - [[User:Joveus|Joveus]] ([[User talk:Joveus|talk]]) 13:07, 12 April 2019 (UTC) | ::So, to clarify, are "The One Behind", "The Person Behind" and "The Monster Behind" all English translations of the same string of kanji - "背後の怪物"? If so, then "The Monster Behind" seems to be the best option, no? Or is all this too much hassle and better to leave as "Xehanort's Guardian", even if it is an unofficial name? - [[User:Joveus|Joveus]] ([[User talk:Joveus|talk]]) 13:07, 12 April 2019 (UTC) | ||
:::No, that's not correct. You're summarizing several different Japanese descriptions of the phantom, only one of which is treated as an official name: "The One Behind".{{User:KrytenKoro/Sig}} 14:06, 12 April 2019 (UTC) | :::No, that's not correct. You're summarizing several different Japanese descriptions of the phantom, only one of which is treated as an official name: "The One Behind".{{User:KrytenKoro/Sig}} 14:06, 12 April 2019 (UTC) | ||
Line 175: | Line 175: | ||
:::Not too sure about "The Person Behind". But "怪物" means monster/creature usually. "One" can also be used in a more general sense. [[User:LightKeyDarkBlade|LightKeyDarkBlade]] ([[User talk:LightKeyDarkBlade|talk]]) 06:24, 3 May 2019 (UTC) | :::Not too sure about "The Person Behind". But "怪物" means monster/creature usually. "One" can also be used in a more general sense. [[User:LightKeyDarkBlade|LightKeyDarkBlade]] ([[User talk:LightKeyDarkBlade|talk]]) 06:24, 3 May 2019 (UTC) | ||
::::This one advocates "The One Behind".{{User:KrytenKoro/Sig}} 12:33, 3 May 2019 (UTC) | ::::This one advocates "The One Behind".{{User:KrytenKoro/Sig}} 12:33, 3 May 2019 (UTC) | ||