23,123
edits
Line 544: | Line 544: | ||
{{LyingMemories|time=[[User:Lying Memories|Lying Memories]] 04:19, August 1, 2010 (UTC)|auron2= You're playing Suikoden IV? You just gained badassery points}} | {{LyingMemories|time=[[User:Lying Memories|Lying Memories]] 04:19, August 1, 2010 (UTC)|auron2= You're playing Suikoden IV? You just gained badassery points}} | ||
{{TNE|time=09:46, August 1, 2010 (UTC)|happytext=Badassity ? :D And thanks ! ^_^ I'm actually thinking of replaying it once I have the chance, because I only managed to get 88 Stars of Destiny.}} | {{TNE|time=09:46, August 1, 2010 (UTC)|happytext=Badassity ? :D And thanks ! ^_^ I'm actually thinking of replaying it once I have the chance, because I only managed to get 88 Stars of Destiny.}} | ||
===Was apea erra messe wart yor!=== | |||
{{R&D|time=16:14, July 29, 2010 (UTC)|happy=In that line you gave me: "'''Ma apea erra sonwe hymmnos mea'''" the "''Ma apea erra''" emotion sound a little weird... ''I'm discretionary immersed in happiness (blessed) and I want it to last forever.'' That is a weird emotion. You could change ''Ma'' to ''Fou'' and and erra to gagis: Then it would be something like ''I'm a little immersed in happiness (blessed) and I'm ok with it.'' But it's your emotion so use whatever you want. ^_^ | |||
Also, if you want to give it a more spiritual and emotional sense to it you can use the classic hymmnos line: | |||
'''Fou apea gagis chs hymmnos mea.''' | |||
''A little immersed in happiness and ok with it I shall become a song.'' | |||
Many, many hymns use the '''''chs hymmnos mea''''' line to have a deep meaning. But you won't become a song. You will sing with all your mind and emotions. | |||
Metaphors are the hymmnos most important feature. | |||
EDIT: Have you seen your fav Hymn translation, EXEC_COSMOFLIPS/.? You choose well. The lyrics fits you very much. At least for me. Youw would ba a great Will of Ar Ciel. | |||
Troisnyxetienne - God of Good and Love - Rules over the life and feelings of every living being on the world. Represented by the power of Light... *sob* | |||
''Wills are the spirits who control the functions of the Planet Ar Ciel.''}} | |||
{{TNE|time=22:29, July 29, 2010 (UTC)|happytext=True that. ^_^ I switched the line. (And you'd be wondering what I'm doing up early - I just can't sleep. >_<) The reason why I wrote "I am the light that unites all things" is initially because I thought of light, then I remembered, just before I was about to turn in for the night, "I am the light of the world", says the Lord. So you can imagine how overjoyed I was the whole night long. And I was actually mouthing ''was yea erra diasee'' throughout my prayers. | |||
And on the subject of EXEC_COSMOFLIPS/., I just did take a look at it. I.... am moved.}} | |||
{{R&D|time=23:33, July 29, 2010 (UTC)|surprise= Was yea ra diasee! Really. Diasee means child of god right? Anyway... I gathered my hymns on on page, once I finish editing them I can link it to you.}} | |||
{{TNE|time=23:38, July 29, 2010 (UTC)|text=Yes, and indeed, I can reiterate it. ^_^ Can't wait to see them. | |||
And this is what I wrote so far : | |||
''Was yea ra rre shen li neia jam mean''<br> | |||
''O manafeeze''<br> | |||
''Was yea ra yorra whou haf omness''<br> | |||
(Unknown fourth line)<br> | |||
''Fou apea gagis chs hymmnos mea''<br> | |||
''Enerel en eterne''<br> | |||
''Hyear !''<br> | |||
I sing for life<br> | |||
I sing for love in all mankind<br> | |||
''Naave, jAztLYE--''<br> | |||
(I need a one-worder for this line as well)<br> | |||
''Was yea ra melenas''<br> | |||
(And another two more lines will finish this thing.) | |||
Thoughts ?}} | |||
{{R&D|time=23:59, July 29, 2010 (UTC)|surprise=Wow! You are already using Pastalia? Amazing! Very good! You are a fast learner...}} | |||
{{TNE|time=00:02, July 30, 2010 (UTC)|happytext=I had absolutely no idea I was using Pastalia, but... ^_^'}} | |||
{{R&D|time=00:04, July 30, 2010 (UTC)|isee=The Naave, jAztLYE is a Pastalia sentence. But for what you said it seems you copypasted from somewhere. :P}} | |||
{{TNE|time=00:06, July 30, 2010 (UTC)|happytext=''This is why I sing''. I don't even know where I got it from. But because I somehow believed it'd fit..... | |||
Okay, shall I upload the draft of the tune ? I have it, but I have to record a new version - a more emotional, slightly slower one.}} | |||
{{R&D|time=00:10, July 30, 2010 (UTC)|happy=Uploading or not the draft is up to you. Oh, it's not done yet but my hymns will be on [http://artonelico.isisview.org/wiki/index.php/Sonwe_Ruolmi's_Hymns this page].}} | |||
{{TNE|time=00:15, July 30, 2010 (UTC)|happytext=Okay, I'll go see it. | |||
Alright, I'm uploading the tune - you'd perhaps get a grasp of it. I just went and na-na-na-na-na'ed to it, so... yeah. :P Now, once you've listened, imagine it slower, more emotional and accompanied with choirs/backing voices. Still on the subject, it appears that I might have to switch images for "original works", since this is going to be the first publicly distributed one. | |||
[http://virb.com/troisnyx/audio/481575 Here it is.]}} | |||
{{R&D|time=00:35, July 30, 2010 (UTC)|yes=Very good. I like and approve it! Oh! I posted every Hymns there. Don't mind the first one, it's not in hymmnos but in Receld, the dialect I invented. You can see there are hymmnos in it, but in a different way.}} | |||
{{TNE|time=01:24, July 30, 2010 (UTC)|text=Oh okay. I'll be sure to check it out. ^_^ | |||
Also, I downloaded the Hymmnos fonttype, so I just discovered that fast scrolls with it on WMM actually do give sort of a good effect. Tried it out ? | |||
If, say, I'm able to finish the hymn (which I'm not sure even how to title), I'll consider working on the scrolls.}} | |||
{{R&D|time=16:28, July 30, 2010 (UTC)|text=Ahh, I was doing some reaserche, which means I was listen to some Hymns and I found out where did you take the ''"naave,jAztLYE"'' part. [http://artonelico.isisview.org/mainsite/music/at3/hymmeli.html METHOD]_[http://www.youtube.com/watch?v=lyWvXw-7oPo&feature=related HYMMELI/.]}} | |||
{{TNE|time=00:41, July 31, 2010 (UTC)|text=Aaaaah, okay. :D And that friend of mine was telling me DON'T THROW IN PASTALIA ! So it looks like I'll have to change that line.}} | |||
==Notifs'== | ==Notifs'== |
edits