Destati: Difference between revisions

From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
(Corrected game names to MoS format, video bordered and resized.)
Line 1: Line 1:
'''Destati''' is a music track in ''[[Kingdom Hearts (game)|Kingdom Hearts]]''. It was used as the piece of music when introducing Kingdom Hearts to the gaming world for the very first time. In Italian, Destati means "Awaken", which goes with the theme of the conflict of light over darkness. Sections of the track were reused in "Dive into the Heart" during the tutorial in both Kingdom Hearts 1 and 2. The tension part of this music was reused with changed lyrics for "Guardando Nel Buio" in the final boss battle against "[[Xehanort's Heartless|Ansem]]" in the first game.
'''Destati''' is a music track in ''[[Kingdom Hearts (game)|Kingdom Hearts]]''. It was used as the piece of music when introducing ''Kingdom Hearts'' to the gaming world for the very first time. In Italian, Destati means "Awaken", which goes with the theme of the conflict of light over darkness. Sections of the track were reused in "Dive into the Heart" during the tutorial in both ''Kingdom Hearts'' and ''Kingdom Hearts II''. The tension part of this music was reused with changed lyrics for "Guardando Nel Buio" in the final boss battle against "[[Xehanort's Heartless|Ansem]]" in the first game.


{{TOCleft}}
{{TOCleft}}
Line 109: Line 109:


==Video==
==Video==
<youtube>
{|style="border:1px solid; text-align:center" align="center"
EhoGZNBBz98
|-
</youtube>
|'''Yoko Shimomura's Detasti (From album ''Drammatica'')'''
|-
|<youtube width="320" height="240">EhoGZNBBz98</youtube>
|}
[[Category:Music]]
[[Category:Music]]

Revision as of 09:23, 29 April 2009

Destati is a music track in Kingdom Hearts. It was used as the piece of music when introducing Kingdom Hearts to the gaming world for the very first time. In Italian, Destati means "Awaken", which goes with the theme of the conflict of light over darkness. Sections of the track were reused in "Dive into the Heart" during the tutorial in both Kingdom Hearts and Kingdom Hearts II. The tension part of this music was reused with changed lyrics for "Guardando Nel Buio" in the final boss battle against "Ansem" in the first game.

Original Italian Lyrics

Destati!
Tendi la mano!
E'giunta l'ora,

Destati

Le porte verranno schiuse
Destati, Destati, Destati

E'giunta l'ora!

Su rimembra tu trepida!
Su sveglia! Ehi ricorda!

Destati! Destati!
Forza, tendi la mano!
Destati! Destati!
E'giunta l'ora!

E ancora una volta
Apriranno le porte!

Su rimembra tu trepida!
Su sveglia! Ehi ricorda!

Eh? Come? Non lo vuoi!?
Tuttavia t'appartiene
Cio che hai perduto
Diventera uno!

English Translation

Awaken!
Tighten your hand!
It is time

Awaken

The door will open
Awaken, Awaken, Awaken

It is time!

Recall your fear!
Wake up! Remember!

Awaken! Awaken!
Tighten your hand
Awaken! Awaken!
It is time!

Once again,
Open the door!

Recall your fear!
Wake up! remember!,

Eh? What? You do not want it?
That which still belongs to you,
That which you possess is lost,
Become one!


Literal Translation

You awake!
Tighten your hand!
It is time: you rise


The door will be closed, open it again
You awake, You awake, You awake

It is time!

Remember the emotion!
Then you awake! And you recall!

You awake! You awake!
Tighten your hand
You awake! You awake!
It is time

Once again
Open the door!

Remember the emotion
Then you awake! And you recall!

Huh? What? You do not want it!?
That still belongs to you
All that you lost
Will do nothing anymore but one!

Video

Yoko Shimomura's Detasti (From album Drammatica)
<youtube width="320" height="240">EhoGZNBBz98</youtube>