Talk:Cyber Yog: Difference between revisions
From the Kingdom Hearts Wiki, the Kingdom Hearts encyclopedia
Jump to navigationJump to search
(→Name) |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
Can we reexamine the name for this one? "Cyber" really does not make sense for this. What else could "saiba" refer to? --{{User:Neumannz/SigTemplate}} 19:22, 11 April 2012 (UTC) | Can we reexamine the name for this one? "Cyber" really does not make sense for this. What else could "saiba" refer to? --{{User:Neumannz/SigTemplate}} 19:22, 11 April 2012 (UTC) | ||
:You didn't consider the fact that this appears on The Grid? Cyber fits perfectly in that respect. [[User:Maggosh|mag]][[User talk:Maggosh|gosh]] 19:29, 11 April 2012 (UTC) | :You didn't consider the fact that this appears on The Grid? Cyber fits perfectly in that respect. [[User:Maggosh|mag]][[User talk:Maggosh|gosh]] 19:29, 11 April 2012 (UTC) | ||
::"ヤギサイバー" is pretty straightforward. There're no puns that I can find, and the katakana have pretty much one translation: "Goat Cyber". Best I can figure is that it is a Yagi Horn with a FFXIII/TRON-style aesthetic.[[Special:Contributions/192.249.47.177|192.249.47.177]] 19:52, 11 April 2012 (UTC) |
Revision as of 19:52, 11 April 2012
Name
Can we reexamine the name for this one? "Cyber" really does not make sense for this. What else could "saiba" refer to? --Neumannz, The Dark Falcon 19:22, 11 April 2012 (UTC)
- You didn't consider the fact that this appears on The Grid? Cyber fits perfectly in that respect. maggosh 19:29, 11 April 2012 (UTC)
- "ヤギサイバー" is pretty straightforward. There're no puns that I can find, and the katakana have pretty much one translation: "Goat Cyber". Best I can figure is that it is a Yagi Horn with a FFXIII/TRON-style aesthetic.192.249.47.177 19:52, 11 April 2012 (UTC)